Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни The Wanderer, исполнителя - Corpus Christii. Песня из альбома Rising, в жанре Метал
Дата выпуска: 18.09.2007
Лейбл звукозаписи: Candlelight, Tanglade Ltd t
Язык песни: Английский
The Wanderer(оригинал) |
Being the beast in this chaos |
To march in solitude towards the old unknown goal |
The instinctive reactions to the smells around |
Arouse the senses and feed the superiority |
And in solitude find strength |
The sound reasoning on a level that frightens most |
Falls into place and |
Motivates your needs, your deeds |
As the thoughts flow by in cut up pieces but merge together |
In a web of self-awareness |
In the same room but always watching from the outside |
Those objects… in solitude |
The flesh is consumed and destroyed outside paradise |
The shadow set up to create a longing for something |
That we don’t even know, if we seek or crave |
Wandering downwards, deeper inside to be able to view it all with new eyes |
Entwined with all these sweeping shapes who try to grab us |
Crawling closer and closer to eat our inner selves |
Twisting our strength |
And fight that which stands at our gates |
With bloodthirsty mouths open wide |
«Perinde ad cadaver» |
To Myself only |
Странник(перевод) |
Быть зверем в этом хаосе |
Идти в одиночестве к старой неизвестной цели |
Инстинктивные реакции на запахи вокруг |
Пробудите чувства и накормите превосходством |
И в одиночестве найти силы |
Здравые рассуждения на уровне, который пугает больше всего |
Встает на место и |
Мотивирует ваши потребности, ваши поступки |
Когда мысли текут на куски, но сливаются воедино |
В сети самосознания |
В той же комнате, но всегда наблюдая снаружи |
Эти объекты... в одиночестве |
Плоть потребляется и уничтожается за пределами рая |
Тень создана, чтобы создать стремление к чему-то |
Что мы даже не знаем, если мы ищем или жаждем |
Бродя вниз, глубже внутрь, чтобы увидеть все это новыми глазами |
Переплетены со всеми этими стремительными формами, которые пытаются схватить нас |
Подползая все ближе и ближе, чтобы съесть наше внутреннее «я». |
Скручивание нашей силы |
И сражайся с тем, что стоит у наших ворот |
С широко открытыми кровожадными ртами |
«Perinde ad cadaver» |
Только себе |