| DEA, CIA can’t get with this
| DEA, ЦРУ не может справиться с этим
|
| Double-O nigga fuckin 'em with the quickness
| Double-O nigga чертовски быстро
|
| Never been a ordinary who took shit
| Никогда не был обычным, кто дерьмо
|
| I stand tall, bustin niggas' asses quick
| Я стою высоко, быстро разбираю задницы нигеров
|
| But I let a bitch bring me down, G
| Но я позволил суке сломить меня, G
|
| Beat the fuck out of the hoe because she was fuckin over me
| Выбей нахер из мотыги, потому что она трахалась надо мной.
|
| The bossman, the big chief
| Боссман, большой начальник
|
| I put that goddamn shit under non-belief
| Я поставил это чертово дерьмо под неверием
|
| I couldn’t believe she would play me
| Я не мог поверить, что она будет играть со мной
|
| I thought I had it good by the way she laid me
| Я думал, что у меня все хорошо, судя по тому, как она меня уложила
|
| Now all the pain I feel gets to me
| Теперь вся боль, которую я чувствую, доходит до меня.
|
| And now I’m frontin, sayin she wasn’t shit to me
| И теперь я впереди, говорю, что она не была для меня дерьмом
|
| Then she (?), what is this
| Потом она (?), что это такое
|
| She must wanna become a name on my hitlist
| Она должна хотеть стать именем в моем хит-листе
|
| A voice in my head said 'Hurt her'
| Голос в моей голове сказал: "Сделай ей больно"
|
| Fuck goin down for assault, make it a murder
| Ебать за нападение, сделай это убийством
|
| Now this shit is gettin deeper than I thought
| Теперь это дерьмо становится глубже, чем я думал
|
| Feelings changed, I wanna kill for a sport
| Чувства изменились, я хочу убить ради спорта
|
| She’s alone in the bedroom, perfect scene
| Она одна в спальне, идеальная сцена
|
| Two shots in the head, real clean
| Два выстрела в голову, очень чисто
|
| Only 20, haven’t enjoyed her life yet
| Всего 20, еще не наслаждалась своей жизнью
|
| So tender, so young, so soft and wet
| Такой нежный, такой молодой, такой мягкий и влажный
|
| But she fucked up, didn’t wanna live
| Но она облажалась, не хотела жить
|
| Now she’s kickin conversation with dead relatives
| Теперь она разговаривает с умершими родственниками
|
| And I’m gettin took down, frisked down, shake down | И меня снимают, обыскивают, встряхивают |
| Laws wanna break me down
| Законы хотят сломить меня
|
| Goin for mine is vital
| Goin для шахты жизненно важно
|
| Cops found the bitch DOA, dead on arrival
| Копы нашли суку DOA мертвой по прибытии
|
| (There's no survival) --] Big Daddy Kane
| (Выживания нет) --] Большой Папочка Кейн
|
| I’ma leave 'em (DOA, dead on arrival) --] Big Daddy Kane
| Я оставлю их (DOA, мертвы по прибытии) --] Большой Папочка Кейн
|
| (There's no survival)
| (Нет выживания)
|
| Big Mike’ll leave 'em (DOA, dead on arrival)
| Большой Майк оставит их (DOA, мертв по прибытии)
|
| Back on the street after my two year sentence
| Снова на улице после моего двухлетнего заключения
|
| They had to let me go because they couldn’t find a witness
| Им пришлось отпустить меня, потому что они не могли найти свидетеля
|
| Tryina convict me on a motherfuckin murder charge
| Tryina осудит меня по обвинению в убийстве ублюдка
|
| Had my ass in jail when I shoulda been livin large
| Если бы моя задница была в тюрьме, когда я должен был жить на широкую ногу
|
| It ain’t no thing because I’m out here anyway
| Это неважно, потому что я все равно здесь
|
| And I’ma make 'em pay for every fuckin day I spent away
| И я заставлю их заплатить за каждый чертов день, который я провел
|
| Son of a bitch, fuckin sell-out bastards
| Сукин сын, гребаные продажные ублюдки
|
| They had the first laugh and I’ma have the last one
| У них был первый смех, а у меня последний
|
| You see who laughs last always laughs best
| Вы видите, кто смеется последним, всегда смеется лучше всех
|
| I’ma carry a bullet for every motherfucker’s chest
| Я буду нести пулю в грудь каждого ублюдка
|
| Try to play me weak as if I was a hoe
| Попробуй разыграть меня слабым, как если бы я был мотыгой
|
| But oh no Joe, you got to let that bullshit go
| Но нет, Джо, ты должен отпустить эту чушь.
|
| Cause I’m a menace causin much mayhem
| Потому что я представляю угрозу, вызывающую много хаоса
|
| Bitches get slammed and I don’t give a goddamn
| Суки хлопают, и мне плевать
|
| Now who wanna step to the Convict
| Теперь, кто хочет шагнуть к осужденному
|
| I’m breakin niggas' dicks and I don’t give a shit | Я ломаю члены нигеров, и мне плевать |
| Here to secure my survival
| Здесь, чтобы обеспечить мое выживание
|
| Leavin motherfuckers DOA, dead on arrival
| Ливинские ублюдки DOA, мертвые по прибытии
|
| (There's no survival)
| (Нет выживания)
|
| I’ma leave 'em (DOA, dead on arrival)
| Я оставлю их (DOA, мертвы по прибытии)
|
| (There's no survival)
| (Нет выживания)
|
| Big Mike’ll leave 'em (DOA, dead on arrival)
| Большой Майк оставит их (DOA, мертв по прибытии)
|
| A cold you nigga from the block
| Холодный ты, ниггер, из квартала.
|
| Makin a living with the art of slingin rocks
| Зарабатывайте на жизнь искусством бросания камней
|
| And lovin every minute of the shit
| И любить каждую минуту дерьма
|
| Runnin game on bitches just to lay some dick
| Запускаю игру на суках, просто чтобы положить член
|
| On my mission, shit is gettin crucial
| В моей миссии дерьмо становится решающим
|
| Bitches lookin at me like «Nigga, I’ma shoot you»
| Суки смотрят на меня как «Ниггер, я тебя пристрелю»
|
| I wish they ass would try to handle me
| Я хочу, чтобы они попытались справиться со мной.
|
| Cause I’ma roll 'em up and push 'em like a key on a piano, G
| Потому что я сверну их и нажму, как клавишу на пианино, G
|
| And fuck their minds up
| И трахни их умы
|
| Give 'em a second to run, too late, hoe, time’s up
| Дайте им секунду побежать, слишком поздно, мотыга, время вышло
|
| Out to get mine, now it’s time to prove
| Чтобы получить мое, теперь пришло время доказать
|
| I’m about to pull some real fucked up move
| Я собираюсь сделать какой-нибудь настоящий испорченный ход
|
| Taste the vengeance of a nigga from the street
| Вкусите месть ниггера с улицы
|
| Bringin the strong to the motherfuckin weak
| Приведение сильного к слабому ублюдку
|
| Pull my tool when I’m tired of fightin
| Вытащи мой инструмент, когда я устану драться
|
| Strong as a Greek god, so call me the nigga Titan
| Сильный, как греческий бог, так что зовите меня ниггер Титан
|
| Slashin your ass up into choice cuts
| Слэшин свою задницу в отборные порезы
|
| If, ands or buts, I don’t give a fuck
| Если "и" или "но", мне плевать
|
| Keep your nuts in your pocket if you want 'em
| Держи свои орехи в кармане, если хочешь их
|
| Then them hoes hang against me and I’ma step on 'em | Затем эти мотыги висят на мне, и я наступаю на них |
| Smashed them bastards to smithereeens
| Разбил их ублюдков вдребезги
|
| Place your motherfuckin head under the goddamn guillotine
| Положи свою гребаную голову под чертову гильотину.
|
| Strictly securin my survival
| Строго охраняю мое выживание
|
| Leavin motherfuckers DOA, dead on arrival
| Ливинские ублюдки DOA, мертвые по прибытии
|
| (There's no survival)
| (Нет выживания)
|
| Big Mike’ll leave 'em (DOA, dead on arrival)
| Большой Майк оставит их (DOA, мертв по прибытии)
|
| (There's no survival)
| (Нет выживания)
|
| 3−2'll leave 'em (DOA, dead on arrival)
| 3−2 оставят их (DOA, мертвы по прибытии)
|
| (There's no survival)
| (Нет выживания)
|
| Lil' Jay’ll leave 'em (DOA, dead on arrival)
| Лил Джей оставит их (DOA, мертв по прибытии)
|
| (There's no survival)
| (Нет выживания)
|
| Bido’ll leave 'em (DOA, dead on arrival)
| Бидо оставит их (DOA, мертв по прибытии)
|
| (There's no survival)
| (Нет выживания)
|
| Doug King’ll leave 'em (DOA, dead on arrival)
| Дуг Кинг оставит их (DOA, мертв по прибытии)
|
| (There's no survival)
| (Нет выживания)
|
| Rap-A-Lot'll leave 'em (DOA, dead on arrival)
| Rap-A-Lot оставит их (DOA, мертв по прибытии)
|
| (There's no survival)
| (Нет выживания)
|
| Ex-Cons leavin ya (DOA, dead on arrival) | Бывшие заключенные уходят (DOA, мертвы по прибытии) |