| I’m
| Я
|
| A shadow in surroundings
| Тень в окружении
|
| A lurker in the deep
| Скрывающийся в глубине
|
| Reaping all you’ve sown
| Пожинать все, что вы посеяли
|
| But when you feel it
| Но когда ты это чувствуешь
|
| Oh by God, how you see the flash of light
| О Боже, как ты видишь вспышку света
|
| Burning deep within your very soul
| Сжигание глубоко в вашей душе
|
| Pushing out the truth with all its might
| Выталкивая правду изо всех сил
|
| Left to the mind, it takes its toll
| Оставленный на виду, это берет свое
|
| Time will always tell
| Время всегда покажет
|
| Reflecting chaos' bounds
| Отражение границ хаоса
|
| The path that leads to nowhere
| Путь, ведущий в никуда
|
| Healing all along
| Исцеление все время
|
| You’re waiting all alone
| Ты ждешь совсем один
|
| No emotion ever shown
| Эмоции никогда не показывались
|
| Redemption never comes
| Искупление никогда не приходит
|
| Falling through the hour glass
| Падение через песочные часы
|
| Time will tell
| Время покажет
|
| You envy the power to be what you’re not
| Вы завидуете способности быть тем, кем вы не являетесь
|
| The mist that derails from the truth
| Туман, ускользающий от правды
|
| (I'm) The darkness that blinds
| (Я) Ослепляющая тьма
|
| The bleakness of black
| Мрачность черного
|
| The thing that deceives and consumes innocence
| То, что обманывает и поглощает невинность
|
| Time
| Время
|
| Will tell
| Скажет
|
| What’s next
| Что дальше
|
| In line
| В линию
|
| So now
| А сейчас
|
| You know
| Ты знаешь
|
| This peace
| Этот мир
|
| Of mind
| Ума
|
| (Oh by God I see the flash of light)
| (О Боже, я вижу вспышку света)
|
| (Burning deep within my very soul) | (Горит глубоко в моей душе) |