| Wir sind temporär für immer, für die Ewigkeit kaputt
| Мы временно навсегда сломаны на вечность
|
| Momente so fragil, dass ich nur atme, wenn ich muss
| Моменты настолько хрупкие, что я дышу только тогда, когда должен
|
| Jede Frage prüft die Statik dieses Kartenhauses, plus
| Каждый вопрос проверяет статику этого карточного домика, плюс
|
| Ich glaub', du bist dir nicht der ganzen Tragweite bewusst
| Я думаю, вы не знаете всех последствий
|
| Ich halte uns 2 in den Händen wie ein neugebor’nes Kind
| Я держу нас двоих в руках, как новорожденного ребенка
|
| Und kann nicht glauben, dass aus so etwas Enttäuschungen entspring’n
| И не могу поверить, что разочарования возникают из-за чего-то подобного
|
| Mein Hang zum Pathos gibt uns beiden das Gefühl
| Моя склонность к пафосу дает нам обоим чувство
|
| Von Unsterblichkeit, morgen unterstellst du mir Kalkül
| Бессмертия, завтра ты обвинишь меня в исчислении
|
| Wir sind temporär für immer, für die Ewigkeit kaputt
| Мы временно навсегда сломаны на вечность
|
| Ein Hauch Vergänglichkeit wie Nebel in der Luft
| Прикосновение быстротечности, как туман в воздухе
|
| Soviel Menschen um mich rum, soviel Leere in der Brust
| Вокруг столько людей, столько пустоты в груди
|
| Wenn du fliegen willst, ist klar, dass du auch Federn lassen musst
| Если вы хотите летать, ясно, что вы также должны потерять некоторые перья
|
| Meine Lippen formen Schwüre und Versprechen
| Мои губы образуют клятвы и обещания
|
| Wir nehm’n uns vor sie morgen früh wieder zu brechen
| Мы намерены сломать их снова завтра утром
|
| Doch ich liege wach und frage, als du leise aus dem Zimmer schleichst:
| Но я лежу без сна и спрашиваю, когда ты тихонько выбираешься из комнаты:
|
| Willst du für immer mein temporär für immer sein?
| Будешь ли ты навсегда моим временным навсегда?
|
| Ich versuche einen Moment
| я попробую на мгновение
|
| Unendlichkeit festzuhalten im Jetzt
| Запечатлеть бесконечность в настоящем
|
| Wie bekomm ich eine Antwort von dir
| Как я могу получить от вас ответ
|
| Ohne, dass ich eine Frage riskier'? | Не рискуя задать вопрос? |
| eh eh | э-э-э |
| Ich versuche einen Moment, einen Moment
| Я пытаюсь момент, момент
|
| Ewigkeit festzuhalten im Jetzt
| Чтобы запечатлеть вечность в настоящем
|
| Wie schaff' ich das für einen weiteren Tag
| Как я могу сделать это еще на один день?
|
| Und wie mach ein vielleicht zu nem Ja? | И как превратить «может быть» в «да»? |
| eh eh
| э-э-э
|
| Wir sind temporär für immer, für die Ewigkeit kaputt
| Мы временно навсегда сломаны на вечность
|
| Wenn du neben mir im Bus sitzt, schämst du dich für uns, wir
| Если ты сидишь рядом со мной в автобусе, ты стыдишься нас, мы
|
| Verletzen uns nach allen Regeln dieser Kunst
| Больно нам каждым трюком в книге
|
| Irgendwas wollt ich dir sagen, ich habs eben noch gewusst
| Я хотел тебе кое-что сказать, я просто знал это.
|
| Doch all die Sätze fang' mit «morgen» an und was ist, wenn du heut' schon gehst?
| Но все предложения начинаются с «завтра», а что, если уехать сегодня?
|
| Also schweige ich seit gestern und bereu’s seitdem
| Так что я молчу со вчерашнего дня и с тех пор сожалею об этом
|
| Uh, dein Schlafzimmer konserviert die Zeit
| Э-э, твоя спальня сохраняет время
|
| Mit 2 Stunden kommen wir so weit
| За 2 часа мы можем зайти так далеко
|
| Denn wir sind temporär für immer, für die Ewigkeit kaputt
| Потому что мы временны навсегда, сломаны на вечность
|
| Ich mach jedesmal Verlust und trotzdem nehm' ich dich in Schutz
| Я теряю каждый раз, и все же я защищаю тебя
|
| Wenn du Dinge sagst wie ne richtige Beziehung ist grad nichts für dich
| Если вы говорите, что настоящие отношения просто не для вас
|
| Ich setze alles auf die Farbe deines Lippenstifts
| Ставлю все на цвет твоей помады
|
| Ich schau uns beiden zu als wär'n wir hinter Glas
| Я смотрю на нас обоих, как будто мы за стеклом
|
| Bei jedem Satz befürchte ich es ist der letzte den du sagst
| С каждым предложением я боюсь, что это последнее, что ты говоришь
|
| In der Tat — verbindlich ist für dich nur Unverbindlichkeit
| На самом деле для вас обязывает только необязательная
|
| Kanns nicht für immer ein temporär für immer sein? | Разве вечность не может быть временной вечностью? |
| Ich versuche einen Moment
| я попробую на мгновение
|
| Unendlichkeit festzuhalten im Jetzt
| Запечатлеть бесконечность в настоящем
|
| Wie bekomm' ich eine Antwort von dir
| Как я могу получить от вас ответ?
|
| Ohne, dass ich eine Frage riskier'? | Не рискуя задать вопрос? |
| eh eh
| э-э-э
|
| Ich versuche einen Moment, einen Moment
| Я пытаюсь момент, момент
|
| Ewigkeit festzuhalten im Jetzt
| Чтобы запечатлеть вечность в настоящем
|
| Wie schaff ich das für einen weiteren Tag
| Как я могу сделать это еще на один день
|
| Und wie mach ein vielleicht zu nem Ja? | И как превратить «может быть» в «да»? |
| eh eh
| э-э-э
|
| Einen Moment, einen Moment
| Один момент, один момент
|
| Einen Moment, einen Moment
| Один момент, один момент
|
| Einen Moment, einen Moment
| Один момент, один момент
|
| Einen Moment, einen Moment | Один момент, один момент |