Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Anita, исполнителя - Compay Segundo. Песня из альбома Buena Vista Cuba, в жанре Музыка мира
Дата выпуска: 22.03.2019
Лейбл звукозаписи: Limitless Int
Язык песни: Испанский
Anita(оригинал) |
Yo a ti te quiero cariño eso si es verdad |
Ay que no te vengan con cuentos ni casualidad |
La noche me vieron que iba de brazo |
Muy encantado sin mirar pa’atras |
Es puro cuento yo a ti te quiero |
Y lo que te dicen es para hacerte sufrir |
No tengas miedo de mi cariño |
Es lo mas de mi |
No tengas miedo de mi cariño |
Es lo mas de mi |
La la la la la la la la la |
Y como pasé trabajo para conseguir tu amor |
Tanto como yo te quiero |
Y tu no me das tu amor, mujer |
Y como pasé trabajo para conseguir tu amor |
No te lo niego chinita |
Tu eres dueña de mi amor, mujer |
Y como pasé trabajo para conseguir tu amor |
No le hagas caso a la gente |
Y dame tu corazón, mujer |
Y como pasé trabajo para conseguir tu amor |
No tengas miedo cariño |
Y dame tu corazón, mujer |
Y como pasé trabajo para conseguir tu amor |
Tanto como yo te quiero |
Y tu no me das tu amor, mujer |
Y como pasé trabajo para conseguir tu amor |
Анита(перевод) |
Я люблю тебя, дорогая, это правда |
О, они не приходят к вам с историями или случайностями |
Ночью они увидели, как я иду рука об руку |
Очень рад, не оглядываясь назад |
Это чистая история, я люблю тебя |
И то, что они говорят вам, должно заставить вас страдать |
Не бойся меня, дорогая |
Это большая часть меня |
Не бойся меня, дорогая |
Это большая часть меня |
тот, тот, тот |
И как я работал, чтобы получить твою любовь |
Как бы я тебя ни любил |
И ты не даешь мне свою любовь, женщина |
И как я работал, чтобы получить твою любовь |
Я не отказываю тебе, девочка |
Ты хозяйка моей любви, женщина |
И как я работал, чтобы получить твою любовь |
Не обращайте внимания на людей |
И дай мне свое сердце, женщина |
И как я работал, чтобы получить твою любовь |
Не бойся, дорогая |
И дай мне свое сердце, женщина |
И как я работал, чтобы получить твою любовь |
Как бы я тебя ни любил |
И ты не даешь мне свою любовь, женщина |
И как я работал, чтобы получить твою любовь |