| Îmi amintesc de tine, stăteai în faţa mea
| Я помню тебя, ты стоял передо мной
|
| A fost de-ajuns o privire ce n-o pot, n-o pot uita
| Хватило взгляда, что я не могу, не могу забыть
|
| Cu braţele-amândouă, încerc să te regăsesc
| Обеими руками я пытаюсь найти тебя
|
| Să fim din nou împreuna, e tot ce pot, să îmi doresc
| Быть снова вместе - это все, чего я могу пожелать
|
| Cu gândul preţ de o clipa să te-nţeleg aş fi vrut
| Я хотел бы понять вас на мгновение
|
| Aş fi rămas cu tine, că am să te pierd nu am crezut
| Я бы остался с тобой, я не думал, что потеряю тебя
|
| Afară numai vântul, gonind prin noapte spunea
| Снаружи только ветер, гоняясь за ночью, сказал
|
| Să las în urmă timpul, ce mult prea, prea iute alerga
| Чтобы оставить время позади, которое тоже бежало слишком быстро
|
| Pornesc la drum prin noapte, în noaptea-n care ţi-am zis
| Я отправился в путь через ночь, ночь, которую я сказал тебе
|
| Că numai tu dintre toate, doar tu eşti fata din vis
| Что только ты из всех, только ты девушка мечты
|
| Pornesc la drum prin noapte, în noaptea-n care ţi-am zis
| Я отправился в путь через ночь, ночь, которую я сказал тебе
|
| Că numai tu dintre toate, doar tu eşti fata din vis
| Что только ты из всех, только ты девушка мечты
|
| Privesc la trenul care, fugea nepasator
| Я смотрю на поезд, который небрежно мчался
|
| Căldura şoaptei tale, ce-avea sa piară până-n zori
| Тепло твоего шепота, что бы умолкнуть до рассвета
|
| Afară numai vântul, gonind prin noapte spunea
| Снаружи только ветер, гоняясь за ночью, сказал
|
| Să las în urma timpul, ce mult prea, prea iute alerga
| Чтобы оставить время позади, которое тоже бежало слишком быстро
|
| Dacă vrei, (dacă vrei)
| если хочешь, (если хочешь)
|
| Voi fi cu tine
| я буду с тобой
|
| Dacă vrei, (dacă vrei)
| если хочешь, (если хочешь)
|
| Voi sta lângă tine | Я буду стоять рядом с тобой |