
Дата выпуска: 27.08.1995
Язык песни: Румынский
Ploaia(оригинал) |
Ai plecat din viata mea |
Si mi-ai spus nu-i cale înapoi |
Poate ca destinul vrea |
Sa se-mparta iarasi cifra doi |
Vreodata de-ti mai zboara gândul |
Pe-aripi de vânt catre mine |
O sa-mi auzi atunci iar cântul |
Voi fi din nou lânga tine |
Îmi pare ca tu n-ai plecat |
Nu mor astfel marile iubiri |
Sarutul nu ti-ai ferecat |
Într-un vechi album de amintiri |
Un fulger scapara în noapte |
Ca sa-ti mai fur o privire |
Prin ploaia ce îngâna soapte |
Ca într-un vis de iubire |
Ploaia care-ti uda parul |
E din lacrimi ce nu pot uita |
Ochii-mi ploua adevarul |
Care îl stiai si tu cândva |
Iarna mi-a ajuns în par |
Dar te vad la fel parca-a fost ieri |
Sunt ca ramura de mar |
Ce se da lumii în primaveri |
Eu tot mai sper la ziua-n care |
Îti voi gasi iar privirea |
Când carul mic si carul mare |
Ne vor ierta ratacirea |
(перевод) |
Ты оставил мою жизнь |
И ты сказал мне, что нет пути назад |
Может так хочет судьба |
Чтобы снова разделить число два |
Иногда твой разум блуждает |
На крыльях ветра ко мне |
Тогда ты снова услышишь мое пение |
Я снова буду рядом с тобой |
Я чувствую, что ты не ушел |
Это не то, как умирают великие любви |
Вы не пропустили поцелуй |
В старом альбоме |
Ночью сверкнула молния |
Чтобы украсть еще один взгляд от вас |
Сквозь шепчущий дождь |
Как во сне любви |
Дождь, который смачивает твои волосы |
Это от слез я не могу забыть |
Мои глаза льют правду |
Который ты тоже когда-то знал |
Зима добралась до моих волос |
Но я вижу тебя такой же, как будто это было вчера |
Я как ветка яблони |
Что дарят миру родники |
Я все еще надеюсь на тот день, когда |
Я снова найду твой взгляд |
Когда маленькая колесница и большая колесница |
Они простят нас за то, что мы сбились с пути |
Название | Год |
---|---|
Fata Din Vis | 2002 |
Hoinarul | 1995 |
Singur In Noapte | 1995 |
Trenul Pierdut | 1995 |
Cine-I Vinovat | 1995 |
Promisiuni | 2005 |
Un alt inceput | 2005 |
In memoriam | 2005 |
E doar un joc | 2005 |
O Femeie Ca Tine | 1997 |