| I went into the desert and I missed him
| Я ушел в пустыню и скучал по нему
|
| Don’t know if it was the mountains
| Не знаю, были ли это горы
|
| Asking questions
| Задавать вопросы
|
| I went into the desert and I held him
| Я ушел в пустыню и держал его
|
| Through a muddy creek, he
| Через мутный ручей он
|
| Was sand pooling in my hands
| В моих руках скапливался песок
|
| And every night the desert sang a love song
| И каждую ночь пустыня пела песню о любви
|
| And inside my languid body was a fight
| И внутри моего томного тела шла борьба
|
| And every night I hoped that he would come home
| И каждую ночь я надеялся, что он вернется домой
|
| But by daylight I knew it wasn’t right
| Но при дневном свете я знал, что это неправильно
|
| The wash is drying up
| Белье высыхает
|
| Underneath the red sunset
| Под красным закатом
|
| And I am a lizard slinking through
| И я ящерица, крадущаяся сквозь
|
| The valley of regret
| Долина сожалений
|
| Oh I’m the wild coyote
| О, я дикий койот
|
| Yelping at the midnight sky
| Визг в полуночное небо
|
| A lover, forgotten how to love
| Любовник, разучившийся любить
|
| The sparrow, how to fly
| Воробей, как летать
|
| Hollow, hollow when the moon is rising, rising
| Пустота, пустота, когда восходит луна, восходит
|
| Lost my footing in the desert canyon
| Потерял опору в пустынном каньоне
|
| I lost him, and I lost my home
| Я потерял его, и я потерял свой дом
|
| Saw him vanish into the horizon
| Видел, как он исчез в горизонте
|
| And there I was, left to be alone
| И вот я остался один
|
| Hollow, hollow when the moon is rising, rising
| Пустота, пустота, когда восходит луна, восходит
|
| The wash is drying up
| Белье высыхает
|
| Underneath the red sunset
| Под красным закатом
|
| And I am a lizard slinking through
| И я ящерица, крадущаяся сквозь
|
| The valley of regret
| Долина сожалений
|
| Oh I’m the wild coyote
| О, я дикий койот
|
| Yelping at the midnight sky
| Визг в полуночное небо
|
| A lover, forgotten how to love
| Любовник, разучившийся любить
|
| The sparrow, how to fly
| Воробей, как летать
|
| The wash is drying up
| Белье высыхает
|
| Underneath the red sunset
| Под красным закатом
|
| And I am a lizard slinking through
| И я ящерица, крадущаяся сквозь
|
| The valley of regret
| Долина сожалений
|
| Oh I’m the wild coyote
| О, я дикий койот
|
| Yelping at the midnight sky
| Визг в полуночное небо
|
| A lover, forgotten how to love
| Любовник, разучившийся любить
|
| The sparrow, how to fly
| Воробей, как летать
|
| Hollow, hollow when the moon is rising, rising | Пустота, пустота, когда восходит луна, восходит |