| "You know the truth". | "Ты знаешь правду". |
| "Where are you?" | "Где ты?" |
| "You could call it the end of the world". | "Ты могла бы назвать это краем света". |
| - | - |
| You fucking parasite, | Ты — чертов паразит, |
| Feeding off my voice like a leech, | Питаешься моим голосом, как пиявка, |
| Sucking me dry. | Высасываешь меня досуха. |
| Use your head, | Работай головой, |
| Hope you're gagging in your throat, | Надеюсь, ты заткнешь свою глотку, |
| Hope you gag and choke, | Надеюсь, ты давишься и задыхаешься, |
| Your pale little face turning blue. | Твое бледное маленькое личико синеет. |
| - | - |
| If you want it in your ass as I spit in your face, | Или ты хочешь в зад, так же, как я насаживаю твое лицо? |
| Face down on the floor, holding you by your neck, | Держу тебя за шею на полу, лицом вниз, |
| Do you feel like a wreck? | Чувствуешь себя падалью? |
| Well that's life, kiddo, | Ну, такова жизнь, детка, |
| Now shut up and swallow! [3x] | А теперь заткнись и глотай! [3x] |
| Shut up and swallow! [3x] | Заткнись и глотай! [3x] |
| - | - |
| You'll get nothing for free, | Тебе ничего не пройдет даром, |
| Don't try to suck it off me, | Не пытайся вытянуть это из меня, |
| You always take you what you want, | Ты всегда получаешь, что хочешь, |
| Now I just take what is mine. | Теперь я всего лишь беру то, что принадлежит мне. |
| I'll give you abstinence, | Я подарю тебе воздержание, |
| You tell of life... | Ты говоришь о жизни... |
| It's up to you to fill it with substance. | Тебе решать, заполнить ли ее наркотой. |
| - | - |
| I'll play your game, | Я сыграю в твою игру, |
| A lesson of life: | Жизненный урок: |
| It's not what you want, but what you get, | Тебе не хочется, но ты его получишь, |
| You'll feel it from within as I work my way out, | Ты почувствуешь это изнутри, когда я проникну в тебя, |
| Such a pretty girl, but such a dirty mouth. | Такая красивая девочка — но с таким грязным ртом. |
| - | - |
| Now you want it in your ass as I spit in your face, | Теперь ты хочешь в зад, так же, как я насаживаю твое лицо, |
| Face down on the floor, holding you by your neck, | Держу тебя за шею на полу, лицом вниз, |
| Do you feel like a wreck? | Чувствуешь себя падалью? |
| Well that is life, kiddo, | Ну, такова жизнь, детка, |
| Now shut up and swallow! [3x] | А теперь заткнись и глотай! [3x] |
| Shut up and swallow! [8x] | Заткнись и глотай! [8x] |
| - | - |
| "Where are you?" | "Где ты?" |
| "You could call it the end of the world". | "Ты могла бы назвать это краем света". |