| He made a way
| Он проложил путь
|
| He made a Way
| Он проложил путь
|
| He made a way
| Он проложил путь
|
| He made a way
| Он проложил путь
|
| Lord I know you’re gonna make a way
| Господи, я знаю, что ты собираешься сделать путь
|
| When there seems to be no way
| Когда кажется, что нет пути
|
| Trouble comes but they dont stay
| Проблемы приходят, но они не остаются
|
| Lord i know your gonna make a way
| Господи, я знаю, что ты собираешься сделать путь
|
| You made a way, Lord you made a way
| Ты проложил путь, Господь, ты проложил путь
|
| You made a way, you Always make a way
| Вы сделали путь, вы всегда делаете путь
|
| You made a Way, You made a way out of no way yeah
| Ты проложил путь, ты проложил путь из ниоткуда, да
|
| You made a way a way
| Вы проложили путь
|
| The devil tried to bring a storm in my life, but God have an umbrella — ella
| Дьявол пытался вызвать бурю в моей жизни, но у Бога есть зонтик — элла
|
| Let the Shoe fit like Cinderella -ella
| Пусть Туфелька подойдет, как Золушка-элла
|
| Haters snapping like gaters
| Ненавистники щелкают, как гейтеры
|
| Let me cheer you Homie, I’ll be back with more later
| Позвольте мне подбодрить вас, братан, я вернусь позже
|
| Lord I know you’re gonna make a way
| Господи, я знаю, что ты собираешься сделать путь
|
| When there seems to be no way
| Когда кажется, что нет пути
|
| Trouble comes but they dont stay
| Проблемы приходят, но они не остаются
|
| Lord i know your gonna make a way
| Господи, я знаю, что ты собираешься сделать путь
|
| You made a way, Lord you made a way
| Ты проложил путь, Господь, ты проложил путь
|
| You made a way, you Always make a way
| Вы сделали путь, вы всегда делаете путь
|
| You made a Way, You made a way out of no way yeah
| Ты проложил путь, ты проложил путь из ниоткуда, да
|
| You made a way a way
| Вы проложили путь
|
| From the Rising of the Sun Dawn
| От восхода солнца
|
| You made a way
| Вы проложили путь
|
| To the setting of the Sand
| К обстановке песка
|
| You made a way
| Вы проложили путь
|
| If I’m happy if I’m sad
| Если я счастлив, если мне грустно
|
| You made a way
| Вы проложили путь
|
| In my Good times and I’m my Bad times
| В мои хорошие времена и мои плохие времена
|
| You made a way, Lord you made a way
| Ты проложил путь, Господь, ты проложил путь
|
| You made a way, you Always make a way
| Вы сделали путь, вы всегда делаете путь
|
| You made a Way, You made a way out of no way yeah
| Ты проложил путь, ты проложил путь из ниоткуда, да
|
| You made a way a way
| Вы проложили путь
|
| You made a way, Out of no way
| Вы проложили путь, ни за что
|
| Won’t let you | Не позволю тебе |