| Sweetened possessive farce
| Подслащенный собственнический фарс
|
| Our saints become sparse
| Наши святые становятся редкими
|
| And it’s an option to be transparent
| И это возможность быть прозрачным
|
| So in your soul that it’s inherent
| Так что в твоей душе, что это присуще
|
| Now that you’ve found your wings (you want to fly)
| Теперь, когда вы нашли свои крылья (вы хотите летать)
|
| Now that I’ve done those things (you've said goodbye)
| Теперь, когда я сделал все это (ты попрощался)
|
| It would be ample if only you’d trample
| Было бы достаточно, если бы ты только топтал
|
| What you could not choke in life
| То, что вы не могли подавиться в жизни
|
| Choke choke choke choke
| дроссель дроссель дроссель дроссель
|
| Now that you’ve sold your soul
| Теперь, когда ты продал свою душу
|
| What was the human toll
| Каковы были человеческие жертвы
|
| And oh your sacrifice (your sacrifice)
| И о твоей жертве (твоей жертве)
|
| And oh what my vice (you were)
| И о, какой мой порок (ты был)
|
| And it would be ample if only you’d trample
| И было бы достаточно, если бы ты только топтал
|
| What you could not choke in life
| То, что вы не могли подавиться в жизни
|
| Choke choke choke choke
| дроссель дроссель дроссель дроссель
|
| I could be anyone
| Я мог бы быть кем угодно
|
| I could be anything except for you
| Я мог бы быть кем угодно, кроме тебя
|
| Except for you
| Кроме тебя
|
| Anything except for you
| Все, кроме тебя
|
| No, it hat to be a lie it didn’t rain twice
| Нет, это неправда, дважды дождя не было
|
| The clouds over my head but I’m not dead yet
| Облака над моей головой, но я еще не умер
|
| I could be anyone
| Я мог бы быть кем угодно
|
| I could be anything except for you
| Я мог бы быть кем угодно, кроме тебя
|
| Except for except for except for… | За исключением за исключением за исключением… |