| Anxiety (оригинал) | Тревога (перевод) |
|---|---|
| I look, | Я смотрю, |
| But everyone seems dead. | Но все кажутся мертвыми. |
| I pray, | Молюсь, |
| For safety with no net. | Для безопасности без сети. |
| I am, | Я, |
| The one they won’t forget. | Тот, кого они не забудут. |
| I am, | Я, |
| The one they won’t for… get | Тот, за кого они не будут… получать |
| Life’s a lie! | Жизнь ложь! |
| Nothing’s left to say. | Больше нечего сказать. |
| Might have been dismay. | Возможно, это было смятение. |
| Anxiety. | Беспокойство. |
| (shut up) | (замолчи) |
| I see, | Я понимаю, |
| Space between heads. | Пространство между головами. |
| This grave, | Эта могила, |
| It’s not open yet. | Он еще не открыт. |
| I pray, | Молюсь, |
| For safety with no net. | Для безопасности без сети. |
| I am, | Я, |
| The one they won’t forget. | Тот, кого они не забудут. |
| Life’s a lie! | Жизнь ложь! |
| Is, | Является, |
| Everything to forget? | Что нужно забыть? |
| They’ll pray! | Они будут молиться! |
| For safety with no net! | Для безопасности без сети! |
| Life’s a lie! | Жизнь ложь! |
| Nothing’s left to say! | Больше нечего сказать! |
| (shut up!) | (замолчи!) |
| Anxiety… could be… anxiety | Тревога… может быть… тревога |
