| The seconds taste like falling rain
| Секунды на вкус как падающий дождь
|
| It’s almost chemical
| Это почти химия
|
| The dreams we chase, a nightmare race
| Мечты, которые мы преследуем, кошмарная гонка
|
| We deem so critical
| Мы считаем очень важным
|
| And I believe we’re all just scared
| И я считаю, что мы все просто напуганы
|
| I see so much of me in them
| Я вижу в них так много себя
|
| The more we say, the less we grow
| Чем больше мы говорим, тем меньше мы растем
|
| We use our words to close the doors
| Мы используем наши слова, чтобы закрыть двери
|
| We’re in and out, we live and die
| Мы входим и выходим, мы живем и умираем
|
| We breach the walls to save our souls
| Мы ломаем стены, чтобы спасти наши души
|
| Do we fear God? | Боимся ли мы Бога? |
| Do we fear God?
| Боимся ли мы Бога?
|
| Would you ask my name if my weathered face
| Вы бы спросили мое имя, если бы мое обветренное лицо
|
| Was less than beautiful?
| Был менее красивым?
|
| In this shallow place, we become the slaves
| В этом мелком месте мы становимся рабами
|
| On a selfish pedestal
| На эгоистичном пьедестале
|
| And I believe we’re all just scared
| И я считаю, что мы все просто напуганы
|
| It takes so much from you to give
| От вас требуется так много, чтобы дать
|
| The less we say the more we hold
| Чем меньше мы говорим, тем больше мы держим
|
| We use our words to close the doors
| Мы используем наши слова, чтобы закрыть двери
|
| We’re in and out, we live and die
| Мы входим и выходим, мы живем и умираем
|
| We breach the walls to save our souls
| Мы ломаем стены, чтобы спасти наши души
|
| Do we fear God? | Боимся ли мы Бога? |
| Do we fear God?
| Боимся ли мы Бога?
|
| We whisper something cruel
| Мы шепчем что-то жестокое
|
| About everything and everyone
| Обо всем и обо всех
|
| Am I the only one? | Я единственный? |
| I’m the only one
| Я единственный
|
| I’m not the only one
| Я не один
|
| We use our words to close the doors
| Мы используем наши слова, чтобы закрыть двери
|
| We’re in and out, we live and die
| Мы входим и выходим, мы живем и умираем
|
| We use our words to close the doors
| Мы используем наши слова, чтобы закрыть двери
|
| We’re in and out, we live and die
| Мы входим и выходим, мы живем и умираем
|
| We breach the walls to save our souls
| Мы ломаем стены, чтобы спасти наши души
|
| Do we fear God? | Боимся ли мы Бога? |
| Do we fear God?
| Боимся ли мы Бога?
|
| Do we fear God? | Боимся ли мы Бога? |
| Do we fear God?
| Боимся ли мы Бога?
|
| Do we fear God? | Боимся ли мы Бога? |
| Do we fear God? | Боимся ли мы Бога? |