| La vieille dame est amoureuse
| Старушка влюблена
|
| D’un petit homme elle est heureuse
| Из маленького человека она счастлива
|
| Il lui dit: Viens, ne prends pas froid
| Он сказал ей: иди, не простудись
|
| Je sens frissonner sous mes doigts
| Я чувствую дрожь под пальцами
|
| Tes cheveux blancs doux comme la soie
| Твои белые волосы мягкие, как шелк
|
| Main dans la main ils se promènent
| Рука об руку они идут
|
| Les gens les voient et ça les gêne
| Люди видят их, и это их раздражает
|
| Ils pensent que c’est vraiment louche
| Они думают, что это действительно изворотливо
|
| C’est de l’inceste quand ils se touchent
| Это инцест, когда они касаются
|
| Quand ils s’embrassent sur la bouche
| Когда они целуются в губы
|
| Il a juste dix-sept ans
| ему всего семнадцать
|
| Elle en a quatre fois autant
| У нее в четыре раза больше
|
| Ils s’amusent comme des fous
| Они веселятся как сумасшедшие
|
| Et pourquoi pas après tout
| А почему бы и нет, в конце концов
|
| Ils se sont rencontrés
| Они встретились
|
| Elle avait une moto dorée
| У нее был золотой мотоцикл
|
| Il s’ennuyait avec ses sous
| Ему было скучно с его деньгами
|
| C’est de l’amour, un point c’est tout
| Это любовь, период
|
| Parfois il parle de l’avenir
| Иногда он говорит о будущем
|
| Elle lui répond dans un sourire
| Она отвечает ему улыбкой
|
| Je sais qu’un jour tu partiras
| Я знаю, что однажды ты уйдешь
|
| Vers une femme moins vieille que moi
| К женщине моложе меня
|
| Qui voudra un enfant de toi
| Кто захочет от тебя ребенка
|
| Pourtant il en a vu
| И все же он видел некоторые
|
| Des filles qui ne lui ont jamais plu
| Девушки, которых он никогда не любил
|
| C'était surtout pour son argent
| Это было в основном за его деньги
|
| Qu’elles lui disaient:"Je t’aime tant"
| Что ему сказали: «Я так тебя люблю»
|
| Avec elle, il est bien
| С ней ему хорошо
|
| Il est libre, rien ne le retient
| Он свободен, его ничего не держит
|
| Et la nuit, dans le lit
| А ночью в постели
|
| Pour lui c’est elle la plus jolie
| Для него она самая красивая
|
| La vieille dame est amoureuse
| Старушка влюблена
|
| Du petit homme elle est heureuse
| Из маленького человека она счастлива
|
| il lui dit: Viens, ne prends pas froid
| он сказал ему: иди, не простужайся
|
| Je sens frissonner sous mes doigts
| Я чувствую дрожь под пальцами
|
| Tes cheveux blancs doux comme la soie | Твои белые волосы мягкие, как шелк |