| Rocks At Your Window (оригинал) | Камни У Вашего Окна (перевод) |
|---|---|
| Slow down | Замедлять |
| You don’t need to go down | Вам не нужно спускаться |
| Every time he needs picking up | Каждый раз, когда ему нужно поднять |
| What now? | Что теперь? |
| You never ask me out | Ты никогда не приглашаешь меня на свидание |
| Don’t even ask me how I’ve been | Даже не спрашивай меня, как я |
| Dealing with the heartbreak | Работа с разбитым сердцем |
| Bet you didn’t equate | Держу пари, ты не равнял |
| The lack of you with pain | Отсутствие тебя с болью |
| Won’t you tell him to go | Разве ты не скажешь ему идти? |
| I know you don’t like to be alone | Я знаю, ты не любишь быть один |
| When you get sad | Когда тебе грустно |
| I’ll be throwing rocks at your window | Я буду бросать камни в твое окно |
| Oh | Ой |
| Oh | Ой |
| Window | Окно |
| Oh | Ой |
| Window | Окно |
