Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Closer To You, исполнителя - Clairo. Песня из альбома Immunity, в жанре Инди
Дата выпуска: 01.08.2019
Возрастные ограничения: 18+
Лейбл звукозаписи: FADER Label
Язык песни: Английский
Closer to You(оригинал) | Ближе к тебе(перевод на русский) |
[Verse 1:] | [Куплет 1:] |
I feel it in my bones, even when I'm alone | Я чувствую это в своём теле, даже когда я одна. |
Mama said, "I told you so," going down a different road | Мама отметила, что предупреждала меня, я выбираю другой путь. |
You call me late at night, I pick up every time | Ты звонишь мне поздней ночью, я всегда отвечаю. |
Wish that I could rewind, get some peace of mind | Я бы хотела перемотать плёнку, насладиться хоть малой толикой спокойствия. |
- | - |
[Pre-Chorus:] | [Распевка:] |
Shut up, don't wanna hear it now, I'm fed up | Заткнись, я больше ничего не хочу слушать, с меня хватит. |
Wish I could say it was enough, oh, to make me walk away | Я бы хотела сказать, что уже наелась досыта и ухожу. |
And I'm messed up 'cause every time I start to get up | И я наделала очень много ошибок, потому что когда я начинаю всё с нуля, |
And now my head feels fucked up, and I know it won't change | Мои мысли путаются, и я понимаю, что это не изменится. |
- | - |
[Chorus:] | [Припев:] |
The things you do | То, что ты делаешь, |
Only make me want to get closer to you | Заставляет меня быть к тебе лишь ближе. |
And the things that you say | Все слова, которые ты говоришь, |
Only make me want to stay | Делают так, что я хочу здесь остаться. |
- | - |
[Verse 2:] | [Куплет 2:] |
Can't push me away, I'm not going, I'll wait | Не отталкивай меня, я не уйду, я подожду, |
You know this street runs two ways, say | Ты знаешь, в конце этой улице два поворота, скажи что-нибудь, |
So I need to hear your voice | Чтобы я услышала твой голос, |
Know I'm standing here by choice | Знай, что я стою здесь, потому что так сама захотела. |
And I can't hear the background noise, anyway | И я всё равно не слышу шум на заднем плане. |
- | - |
[Pre-Chorus:] | [Распевка:] |
Shut up, don't wanna hear it now, I'm fed up | Заткнись, я больше ничего не хочу слушать, с меня хватит. |
Wish I could say it was enough, oh, to make me walk away | Я бы хотела сказать, что уже наелась досыта и ухожу. |
And I'm messed up 'cause every time I start to get up | И я наделала очень много ошибок, потому что когда я начинаю всё с нуля, |
And now my head feels fucked up, and I know it won't change | Мои мысли путаются, и я понимаю, что это не изменится. |
- | - |
[Chorus:] | [Припев:] |
The things you do | То, что ты делаешь, |
Only make me want to get closer to you | Заставляет меня быть к тебе лишь ближе. |
And the things that you say | Все слова, которые ты говоришь, |
Only make me want to stay | Делают так, что я хочу здесь остаться. |
Closer To You(оригинал) |
I feel it in my bones, even when I’m alone |
Mama said, «I told you so,» going down a different road |
You call me late at night, I pick up every time |
Wish that I could rewind, get some peace of mind |
Shut up, don’t wanna hear it now, I’m fed up |
Wish I could say it was enough, oh, to make me walk away |
And I’m messed up 'cause every time I start to get up |
And now my head feels fucked up, and I know it won’t change |
The things you do |
Only make me want to get closer to you |
And the things that you say |
Only make me want to stay |
Can’t push me away, I’m not going, I’ll wait |
You know this street runs two ways, say |
So I need to hear your voice |
Know I’m standing here by choice |
And I can’t hear the background noise, anyway |
Shut up, don’t wanna hear it now, I’m fed up |
Wish I could say it was enough, oh, to make me walk away |
And I’m messed up 'cause every time I start to get up |
And now my head feels fucked up, and I know it won’t change |
The things you do |
Only make me want to get closer to you |
And the things that you say |
Only make me want to stay |
Ближе К Тебе(перевод) |
Я чувствую это своими костями, даже когда я один |
Мама сказала: «Я же говорила тебе», идя по другой дороге |
Ты звонишь мне поздно ночью, я каждый раз беру трубку |
Хотел бы я перемотать назад, получить душевное спокойствие |
Заткнись, не хочу слышать это сейчас, я сыт по горло |
Хотел бы я сказать, что этого достаточно, чтобы заставить меня уйти |
И я запутался, потому что каждый раз, когда я начинаю вставать |
И теперь моя голова чувствует себя испорченной, и я знаю, что это не изменится |
То, что вы делаете |
Только заставь меня захотеть приблизиться к тебе |
И то, что вы говорите |
Только заставь меня захотеть остаться |
Меня не оттолкнуть, я не пойду, я подожду |
Вы знаете, что эта улица проходит в двух направлениях, скажем |
Так что мне нужно услышать твой голос |
Знай, что я стою здесь по своему выбору |
И я все равно не слышу фоновый шум |
Заткнись, не хочу слышать это сейчас, я сыт по горло |
Хотел бы я сказать, что этого достаточно, чтобы заставить меня уйти |
И я запутался, потому что каждый раз, когда я начинаю вставать |
И теперь моя голова чувствует себя испорченной, и я знаю, что это не изменится |
То, что вы делаете |
Только заставь меня захотеть приблизиться к тебе |
И то, что вы говорите |
Только заставь меня захотеть остаться |