| So you left the town that you grew up in
| Итак, вы покинули город, в котором выросли.
|
| A change of scene won’t do you in
| Смена обстановки вам не поможет
|
| Nothing wrong with some innocent sin
| Ничего плохого в каком-то невинном грехе
|
| You’re not working anyway
| Вы все равно не работаете
|
| So what if night becomes day?
| Так что, если ночь станет днем?
|
| Come meet the Madman
| Приходите познакомиться с Безумцем
|
| Come greet the Madman
| Приходите поприветствовать Безумца
|
| So you choose a life that’s free and loose
| Итак, вы выбираете жизнь свободную и свободную
|
| Your new cool friend is just a recluse
| Твой новый крутой друг просто отшельник
|
| It don’t feel like your head’s in a noose
| Не похоже, что твоя голова в петле
|
| But now it’s so dark inside
| Но теперь так темно внутри
|
| Reruns your only light
| Повторяет ваш единственный свет
|
| Hang with the Madman
| Пообщаться с сумасшедшим
|
| Comforting Madman
| Утешительный сумасшедший
|
| Shake off the dust, go get a drink
| Стряхни пыль, иди выпей
|
| Down on the street ain’t no need to think
| На улице не нужно думать
|
| As you stand at the edge and look over the brink
| Когда вы стоите на краю и смотрите через край
|
| Order another shot
| Заказать еще один выстрел
|
| Endless is what you got
| Бесконечность – это то, что у вас есть
|
| So says the Madman
| Так говорит Безумец
|
| All knowing Madman
| Всезнающий Безумец
|
| The hands on the clock spin round 'n' round
| Стрелки на часах крутятся по кругу
|
| But after awhile they will slow down
| Но через некоторое время они замедлятся
|
| And then crash to a halt making a thunderous sound
| А затем рухнуть на остановку, издав громоподобный звук
|
| Clanging inside your head
| Лязг внутри твоей головы
|
| Filling you up with dread
| Наполняя вас страхом
|
| Where is the Madman?
| Где Безумец?
|
| Can’t find the Madman
| Не могу найти Безумца
|
| After a while you just go to sleep
| Через некоторое время ты просто идешь спать
|
| You consider that maybe your new friend’s a creep
| Вы считаете, что, может быть, ваш новый друг - мерзавец
|
| But it’s hard to think clearly when you’re in so deep
| Но трудно мыслить ясно, когда ты так глубоко
|
| The Madman would know what to do
| Безумец знал бы, что делать
|
| He wouldn’t lie to you
| Он не стал бы лгать тебе
|
| Talk to the Madman
| Поговорите с Безумцем
|
| Talk to the Madman
| Поговорите с Безумцем
|
| Starting to sweat and seeing the flash
| Начинаю потеть и вижу вспышку
|
| The room all around is filled with trash
| Комната вокруг заполнена мусором
|
| You then realize that you ain’t got no cash
| Затем вы понимаете, что у вас нет денег
|
| So you steal what you need right now
| Итак, вы крадете то, что вам нужно прямо сейчас
|
| Who’ll miss it anyhow?
| Кто все равно пропустит это?
|
| Won’t be the Madman
| Не будет сумасшедшим
|
| No, not the Madman
| Нет, не Безумец
|
| This time of the year ain’t quite like the last
| Это время года не совсем похоже на последнее
|
| Hours into days into weeks months have passed
| Часы в дни в недели месяцы прошли
|
| It started out easy but happened so fast
| Все началось легко, но произошло так быстро
|
| Your friends don’t come 'round no more
| Твои друзья больше не приходят
|
| Just the creep and you know what for
| Просто ползучесть, и вы знаете, для чего
|
| Him and the Madman
| Он и Безумец
|
| Always the Madman
| Всегда сумасшедший
|
| You feel that rush run up your spine
| Вы чувствуете, как спешка пробегает по вашему позвоночнику
|
| And you hear that faint, high metallic whine
| И ты слышишь этот слабый высокий металлический вой
|
| Then you see the future of all mankind
| Тогда вы видите будущее всего человечества
|
| But it’s only three minutes long
| Но это всего три минуты
|
| Then you feel all so wrong
| Тогда вы чувствуете себя так неправильно
|
| Look for the Madman
| Ищите Безумца
|
| Where is the Madman?
| Где Безумец?
|
| All the toxic waste that’s in your brain
| Все токсичные отходы, которые есть в вашем мозгу
|
| Floating out and then back again
| Выплывают, а затем снова
|
| You feel left out 'til you don’t know when
| Вы чувствуете себя обделенными, пока не знаете, когда
|
| Is this what it means to live?
| Это и значит жить?
|
| Is this all he got to give?
| Это все, что он может дать?
|
| Goddamn the Madman
| Черт побери, сумасшедший
|
| We hate the Madman
| Мы ненавидим Безумца
|
| Test pattern is all that’s on TV
| Тестовый шаблон — это все, что показывают по телевизору
|
| Ain’t got the strength to clean the sheets
| Нет сил чистить простыни
|
| And the blood runs red out in the street
| И кровь краснеет на улице
|
| Best to stay inside
| Лучше оставаться внутри
|
| In here we can hide
| Здесь мы можем спрятаться
|
| Wait for the Madman
| Подождите, пока сумасшедший
|
| Soon it’s the Madman
| Скоро это Безумец
|
| Then the ghost of death pounds on the door
| Затем призрак смерти стучит в дверь
|
| You hear the knocks as you lay on the floor
| Ты слышишь стук, когда лежишь на полу
|
| Wonderin' what he’s been waiting for
| Интересно, чего он ждал
|
| And you finally get some peace
| И ты, наконец, обретешь покой
|
| Some blessed sweet relief
| Какое-то благословенное сладкое облегчение
|
| No more Madman
| Нет больше сумасшедшего
|
| Ain’t no more Madman | Больше не сумасшедший |