| There’s only so far these coat tails will reach
| Только пока эти фалды дотянутся
|
| And I can go it alone but my shoulders are growing so weak
| И я могу справиться один, но мои плечи так слабеют
|
| And you walk in the steps of the men that you grew up with
| И вы идете по стопам мужчин, с которыми вы выросли
|
| And maybe they’re better equipped at dealing with this
| И, возможно, они лучше подготовлены к этому
|
| And I’m starting to realize
| И я начинаю понимать
|
| I’m out on my own
| я сам по себе
|
| And I’m starting to realize
| И я начинаю понимать
|
| I’m out on my own
| я сам по себе
|
| Yeah, I am a man, I am a man of my word
| Да, я мужчина, я человек слова
|
| I don’t talk in tongues, I don’t close my lungs when I curse
| Я не говорю на языках, я не закрываю легкие, когда ругаюсь
|
| Talk to me, talk to me, I am alone in here
| Поговори со мной, поговори со мной, я здесь один
|
| And walk in the steps of the men that you grew up with
| И иди по стопам мужчин, с которыми ты вырос
|
| And maybe they’re better equipped at dealing with this
| И, возможно, они лучше подготовлены к этому
|
| And I’m starting to realize
| И я начинаю понимать
|
| I’m out on my own
| я сам по себе
|
| And I’m starting to realize
| И я начинаю понимать
|
| I’m out on my own
| я сам по себе
|
| And I’m starting to realize
| И я начинаю понимать
|
| I’m out on my own
| я сам по себе
|
| And I’m starting to realize
| И я начинаю понимать
|
| I’m out on my own
| я сам по себе
|
| And I’m starting to realize
| И я начинаю понимать
|
| I’m out on my own | я сам по себе |