| Don’t waste your light on me, it’ll be dead
| Не трать на меня свой свет, он будет мертв
|
| Process has made a gape, devoided
| Процесс сделал зияние, лишенное
|
| Amputate the legs of all the non-believers
| Ампутировать ноги всем неверующим
|
| We’ll forgive your past if you can play along
| Мы простим ваше прошлое, если вы сможете подыграть
|
| Omission of the dream
| Упущение мечты
|
| What’s worse we’ll never walk away
| Что еще хуже, мы никогда не уйдем
|
| (Just let me know when it happens)
| (Просто дайте мне знать, когда это произойдет)
|
| We pushed over the seams
| Мы разошлись по швам
|
| I’ll never tell a soul
| Я никогда не скажу душе
|
| We threw our crutches of weight into the ambry
| Мы бросили наши костыли веса в амбру
|
| Where we wait for the others to wake
| Где мы ждем, пока проснутся другие
|
| We shuffle out of the bedroom and
| Мы выбираемся из спальни и
|
| Into the gavel with a cross at the end of it
| В молоток с крестом на конце
|
| We don’t pray 'cause we don’t give a shit
| Мы не молимся, потому что нам насрать
|
| We won’t beg no we won’t pray
| Мы не будем просить, мы не будем молиться
|
| We don’t pray 'cause we don’t give a shit
| Мы не молимся, потому что нам насрать
|
| We won’t beg 'cause we don’t care
| Мы не будем умолять, потому что нам все равно
|
| The moderate way we made our trade
| Умеренный способ, которым мы сделали нашу торговлю
|
| The deafening call I’ve lost my world
| Оглушительный звонок Я потерял свой мир
|
| Saddened the gold box can’t be locked
| Опечален золотой ящик не может быть заперт
|
| I siphon from you in ways I’m not
| Я перекачиваю от тебя способами, которыми я не
|
| Did you take it on alone?
| Вы приняли это в одиночку?
|
| It’s the opposite feel
| Это противоположное ощущение
|
| We all forget pieces of rosary beads
| Мы все забываем кусочки четок
|
| Did you give yourself away?
| Ты выдал себя?
|
| As much as I need petrified pieces of rectory sheets
| Столько, сколько мне нужно окаменевших кусков пасторских листов
|
| Holding me afloat
| Держа меня на плаву
|
| We pushed our mountains of weight into the ambry
| Мы толкнули наши горы веса в амбар
|
| Where we wait for the others to wake
| Где мы ждем, пока проснутся другие
|
| We shuffle out of the bedroom and
| Мы выбираемся из спальни и
|
| Into the gavel with a cross at the end of it
| В молоток с крестом на конце
|
| We suffocate to see
| Мы задыхаемся, чтобы увидеть
|
| We fade, it won’t be long
| Мы исчезаем, это ненадолго
|
| Omission of the meaning
| Упущение значения
|
| It can’t, it can’t be gold | Это не может быть, это не может быть золото |