Перевод текста песни And If You Forget - Christ vs. Warhol

And If You Forget - Christ vs. Warhol
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни And If You Forget, исполнителя - Christ vs. Warhol. Песня из альбома Dissent, в жанре Альтернатива
Дата выпуска: 07.06.2010
Лейбл звукозаписи: Danse Macabre
Язык песни: Английский

And If You Forget

(оригинал)
I curled against your ribcage when you were half-mad from wine
The intensity in our faces, nagging at my soul
And tomorrow when we’re paying off, the credits of tonight
Tomorrow when our bodies count out tolls
I know you’re killing time by miming a slow suicide,
You’re more like me than you could know
I know that my ideals are projected upon your flushed and shattered flesh
Like a tragic ending,
a tragic ending…
Et si je regrette les choses que j’ai dites ce soir…
Et si j’oublie, personne ne me reppellera
I know you’re killing time by feigning little suicides
Because we find escape is the only art form our hands make
I know that my ideals are projected upon your flushed and shattered flesh
I love tragic endings…
Et si je regrette les choses que j’ai dites ce soir…
Et si j’oublie, personne ne me rappellera
Shake it off, shake if off
Order another round
Shake it off, shake it off
If your sorrows could drown
Shake it off, shake it off
Order another round
Shake it off, shake it off
Toss it down
Alienation breeds isolation
Mortality is in fashion
With our crowd, with our crowd
Destroying our bodies to feel alive
Oblivion crown for the weary mind
Tomorrow, on the mend…
We start all over again
And now you’re killing time just watching months and years drift by
You were the finest once, the darling of the city
Now the sorrows swarm like flies, the girls all divert their eyes
You’ve earned their pity, seeking their idolatry
Et si je regrette les choses que j’ai dites ce soir…
Et si j’oublie, personne ne me rappellera
Shake it off, shake if off
Order another round
Shake it off, shake it off
If your sorrows could drown
Shake it off, shake it off
Order another round
Shake it off, shake it off
Toss it down
Et si je regrette les choses que j’ai dites ce soir…
Et si j’oublie, personne ne me rappellera
I watched the way we talk in the window of the brasserie
Even in your drunken slur you utter such sweet poetry
I love tragic endings…

А Если Ты Забудешь

(перевод)
Я прижался к твоей груди, когда ты был полусумасшедшим от вина
Интенсивность в наших лицах, ноющая в моей душе
И завтра, когда мы расплачиваемся, сегодняшние кредиты
Завтра, когда наши тела посчитают пошлины
Я знаю, ты убиваешь время, изображая медленное самоубийство,
Ты больше похож на меня, чем ты мог подумать
Я знаю, что мои идеалы проецируются на твою раскрасневшуюся и разбитую плоть.
Как трагический конец,
трагический конец…
Et si je сожалеет о выборе que j’ai dites ce soir…
Et si j’oublee, personne ne me reppellera
Я знаю, что ты убиваешь время, симулируя маленькие самоубийства.
Потому что мы считаем, что побег - это единственная форма искусства, которую создают наши руки.
Я знаю, что мои идеалы проецируются на твою раскрасневшуюся и разбитую плоть.
Я люблю трагические концовки…
Et si je сожалеет о выборе que j’ai dites ce soir…
Et si j’oublee, personne ne me rappelera
Встряхните его, встряхните, если выключить
Заказать еще один раунд
Встряхнись, встряхнись
Если бы ваши печали могли утонуть
Встряхнись, встряхнись
Заказать еще один раунд
Встряхнись, встряхнись
Бросьте это вниз
Отчуждение порождает изоляцию
Смертность в моде
С нашей толпой, с нашей толпой
Разрушая наши тела, чтобы чувствовать себя живым
Корона забвения для утомленного ума
Завтра на поправку…
Мы начинаем все сначала
И теперь ты убиваешь время, просто наблюдая, как пролетают месяцы и годы.
Когда-то ты был лучшим, любимцем города
Теперь печали роятся, как мухи, девушки все отводят глаза
Вы заслужили их жалость, ища их идолопоклонства
Et si je сожалеет о выборе que j’ai dites ce soir…
Et si j’oublee, personne ne me rappelera
Встряхните его, встряхните, если выключить
Заказать еще один раунд
Встряхнись, встряхнись
Если бы ваши печали могли утонуть
Встряхнись, встряхнись
Заказать еще один раунд
Встряхнись, встряхнись
Бросьте это вниз
Et si je сожалеет о выборе que j’ai dites ce soir…
Et si j’oublee, personne ne me rappelera
Я смотрел, как мы разговариваем в окне пивной
Даже в своем пьяном ругательстве ты произносишь такие сладкие стихи
Я люблю трагические концовки…
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
At Exactly the Right Time 2010
Cross of Lorraine 2010
Transmission 2010
Paper Dolls 2010

Тексты песен исполнителя: Christ vs. Warhol