Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни And If You Forget, исполнителя - Christ vs. Warhol. Песня из альбома Dissent, в жанре Альтернатива
Дата выпуска: 07.06.2010
Лейбл звукозаписи: Danse Macabre
Язык песни: Английский
And If You Forget(оригинал) |
I curled against your ribcage when you were half-mad from wine |
The intensity in our faces, nagging at my soul |
And tomorrow when we’re paying off, the credits of tonight |
Tomorrow when our bodies count out tolls |
I know you’re killing time by miming a slow suicide, |
You’re more like me than you could know |
I know that my ideals are projected upon your flushed and shattered flesh |
Like a tragic ending, |
a tragic ending… |
Et si je regrette les choses que j’ai dites ce soir… |
Et si j’oublie, personne ne me reppellera |
I know you’re killing time by feigning little suicides |
Because we find escape is the only art form our hands make |
I know that my ideals are projected upon your flushed and shattered flesh |
I love tragic endings… |
Et si je regrette les choses que j’ai dites ce soir… |
Et si j’oublie, personne ne me rappellera |
Shake it off, shake if off |
Order another round |
Shake it off, shake it off |
If your sorrows could drown |
Shake it off, shake it off |
Order another round |
Shake it off, shake it off |
Toss it down |
Alienation breeds isolation |
Mortality is in fashion |
With our crowd, with our crowd |
Destroying our bodies to feel alive |
Oblivion crown for the weary mind |
Tomorrow, on the mend… |
We start all over again |
And now you’re killing time just watching months and years drift by |
You were the finest once, the darling of the city |
Now the sorrows swarm like flies, the girls all divert their eyes |
You’ve earned their pity, seeking their idolatry |
Et si je regrette les choses que j’ai dites ce soir… |
Et si j’oublie, personne ne me rappellera |
Shake it off, shake if off |
Order another round |
Shake it off, shake it off |
If your sorrows could drown |
Shake it off, shake it off |
Order another round |
Shake it off, shake it off |
Toss it down |
Et si je regrette les choses que j’ai dites ce soir… |
Et si j’oublie, personne ne me rappellera |
I watched the way we talk in the window of the brasserie |
Even in your drunken slur you utter such sweet poetry |
I love tragic endings… |
А Если Ты Забудешь(перевод) |
Я прижался к твоей груди, когда ты был полусумасшедшим от вина |
Интенсивность в наших лицах, ноющая в моей душе |
И завтра, когда мы расплачиваемся, сегодняшние кредиты |
Завтра, когда наши тела посчитают пошлины |
Я знаю, ты убиваешь время, изображая медленное самоубийство, |
Ты больше похож на меня, чем ты мог подумать |
Я знаю, что мои идеалы проецируются на твою раскрасневшуюся и разбитую плоть. |
Как трагический конец, |
трагический конец… |
Et si je сожалеет о выборе que j’ai dites ce soir… |
Et si j’oublee, personne ne me reppellera |
Я знаю, что ты убиваешь время, симулируя маленькие самоубийства. |
Потому что мы считаем, что побег - это единственная форма искусства, которую создают наши руки. |
Я знаю, что мои идеалы проецируются на твою раскрасневшуюся и разбитую плоть. |
Я люблю трагические концовки… |
Et si je сожалеет о выборе que j’ai dites ce soir… |
Et si j’oublee, personne ne me rappelera |
Встряхните его, встряхните, если выключить |
Заказать еще один раунд |
Встряхнись, встряхнись |
Если бы ваши печали могли утонуть |
Встряхнись, встряхнись |
Заказать еще один раунд |
Встряхнись, встряхнись |
Бросьте это вниз |
Отчуждение порождает изоляцию |
Смертность в моде |
С нашей толпой, с нашей толпой |
Разрушая наши тела, чтобы чувствовать себя живым |
Корона забвения для утомленного ума |
Завтра на поправку… |
Мы начинаем все сначала |
И теперь ты убиваешь время, просто наблюдая, как пролетают месяцы и годы. |
Когда-то ты был лучшим, любимцем города |
Теперь печали роятся, как мухи, девушки все отводят глаза |
Вы заслужили их жалость, ища их идолопоклонства |
Et si je сожалеет о выборе que j’ai dites ce soir… |
Et si j’oublee, personne ne me rappelera |
Встряхните его, встряхните, если выключить |
Заказать еще один раунд |
Встряхнись, встряхнись |
Если бы ваши печали могли утонуть |
Встряхнись, встряхнись |
Заказать еще один раунд |
Встряхнись, встряхнись |
Бросьте это вниз |
Et si je сожалеет о выборе que j’ai dites ce soir… |
Et si j’oublee, personne ne me rappelera |
Я смотрел, как мы разговариваем в окне пивной |
Даже в своем пьяном ругательстве ты произносишь такие сладкие стихи |
Я люблю трагические концовки… |