| Comeback, comeback, comeback!
| Вернись, вернись, вернись!
|
| Oh oh oh comeback!
| О, о, о, возвращение!
|
| Never thought it would be easy
| Никогда не думал, что это будет легко
|
| But I sure I could win
| Но я уверен, что смогу победить
|
| Always knew when I fell down
| Всегда знал, когда я упал
|
| Wasn’t to far to get back up again
| Было недалеко, чтобы снова подняться
|
| People always try to tell me
| Люди всегда пытаются сказать мне
|
| It was the end of the road
| Это был конец пути
|
| But who were they to tell me
| Но кто они были, чтобы сказать мне
|
| Just how far I was gonna go?
| Как далеко я собирался зайти?
|
| Said I was down but I never was out
| Сказал, что я был подавлен, но я никогда не выходил
|
| Oh…
| Ой…
|
| All the hell that I been through
| Весь ад, через который я прошел
|
| I’m wearing bruises like tattoos
| Я ношу синяки, как татуировки
|
| Sometimes you’re gonna win
| Иногда ты собираешься выиграть
|
| Sometimes you’re gonna lose
| Иногда ты проиграешь
|
| Hey
| Привет
|
| So you better hold on tight
| Так что вам лучше держаться крепче
|
| Cause I’m ready for this fight
| Потому что я готов к этому бою
|
| Don’t you know what a comeback looks like? | Разве ты не знаешь, как выглядит возвращение? |
| (Comeback, comeback)
| (Возвращение, возвращение)
|
| Don’t you know what a comeback looks like? | Разве ты не знаешь, как выглядит возвращение? |
| (Comeback)
| (Вернись)
|
| Oh oh oh comeback
| О, о, о, возвращение
|
| You don’t know what I’m planning
| Вы не знаете, что я планирую
|
| You got no idea
| Вы понятия не имеете
|
| I’ll be the last man standing
| Я буду последним человеком, стоящим
|
| After the knockouts disappear
| После того, как нокауты исчезнут
|
| Yeah!
| Ага!
|
| When I finally get there
| Когда я наконец доберусь туда
|
| Right on top where I belong
| Прямо на вершине, где я принадлежу
|
| Did I come outta nowhere?
| Я появился из ниоткуда?
|
| No I been here all along
| Нет, я был здесь все это время
|
| Said I was down but I never was out
| Сказал, что я был подавлен, но я никогда не выходил
|
| Oh…
| Ой…
|
| All the hell that I been through
| Весь ад, через который я прошел
|
| I’m wearing bruises like tattoos
| Я ношу синяки, как татуировки
|
| Sometimes you’re gonna win
| Иногда ты собираешься выиграть
|
| Sometimes you’re gonna lose
| Иногда ты проиграешь
|
| Hey
| Привет
|
| So you better hold on tight
| Так что вам лучше держаться крепче
|
| Cause I’m ready for this fight
| Потому что я готов к этому бою
|
| Don’t you know what a comeback looks like? | Разве ты не знаешь, как выглядит возвращение? |
| (Comeback, comeback)
| (Возвращение, возвращение)
|
| Don’t you know what a comeback looks like? | Разве ты не знаешь, как выглядит возвращение? |
| (Comeback)
| (Вернись)
|
| Oh oh oh comeback!
| О, о, о, возвращение!
|
| Comeback, comeback
| Возвращение, возвращение
|
| Gotta get up gotta make a comeback (I'm gonna pick myself up again)
| Должен встать, должен вернуться (я снова соберусь)
|
| Comeback, comeback, comeback
| Возвращение, возвращение, возвращение
|
| Gotta get up gotta make a comeback
| Должен встать, должен вернуться
|
| Oh…
| Ой…
|
| All the hell that I been through
| Весь ад, через который я прошел
|
| I’m wearing bruises like tattoos
| Я ношу синяки, как татуировки
|
| Sometimes you’re gonna win
| Иногда ты собираешься выиграть
|
| Sometimes you’re gonna lose
| Иногда ты проиграешь
|
| Hey
| Привет
|
| So you better hold on tight
| Так что вам лучше держаться крепче
|
| Cause I’m ready for this fight
| Потому что я готов к этому бою
|
| Don’t you know what a comeback looks like? | Разве ты не знаешь, как выглядит возвращение? |
| (Comeback, comeback, comeback)
| (Возвращение, возвращение, возвращение)
|
| Oh oh oh…
| Ох ох ох…
|
| Comeback (comeback)
| Возвращение (возвращение)
|
| Comeback (comeback)
| Возвращение (возвращение)
|
| Comeback (comeback)
| Возвращение (возвращение)
|
| Gotta get up gotta make a comeback!
| Должен встать, должен вернуться!
|
| Don’t you know what a comeback looks like? | Разве ты не знаешь, как выглядит возвращение? |
| (Comeback, comeback)
| (Возвращение, возвращение)
|
| Oh oh oh comeback | О, о, о, возвращение |