Перевод текста песни Juste Un Mot - China Moses

Juste Un Mot - China Moses
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Juste Un Mot , исполнителя -China Moses
Песня из альбома: GOOD LOVIN'
Дата выпуска:08.01.2004
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписи:Parlophone (France)

Выберите на какой язык перевести:

Juste Un Mot (оригинал)Всего Одно Слово (перевод)
Tu t’imagines pouvoir vivre sans ça Вы представляете, что можете жить без него
J’te parle de l’amour auquel tu n’crois pas Я говорю с тобой о любви, в которую ты не веришь
T’auras beau me dire tout c’que tu voudras Вы можете сказать мне все, что хотите
Il est en toi dans ton cour, dans ton sang, dans ta voix Это в тебе, в твоем сердце, в твоей крови, в твоем голосе
J’veux pas te croire quand tu m’dis que t’es froide Я не хочу верить тебе, когда ты говоришь мне, что тебе холодно
Que t’as même pas ressenti ça une fois Что вы даже не чувствовали этого однажды
Quand tu regarde ta mère tu te dis quoi? Когда вы смотрите на свою мать, что вы говорите себе?
J’te parle d’amour, de tendresse, du besoin de ses bras Я говорю тебе о любви, нежности, о необходимости его объятий
Y a que ça pour nous sauver Только это, чтобы спасти нас
Ce besoin d’amour encore Эта потребность в любви снова
Car t’as besoin d'être aimé Потому что тебя нужно любить
T’as besoin de réconfort Вам нужен комфорт
Ne me dis jamais jamais que tu veux vivre sans Никогда не говори мне, что хочешь жить без
J’te crois pas, j’te crois pas Я тебе не верю, я тебе не верю
Juste un mot peut nous sauver Всего одно слово может спасти нас
J’te parle d’amour я говорю с тобой о любви
L’amour c’est tout, l’amour pour moi c’est ça Любовь - это все, любовь для меня - это
Il est partout que tu le veuilles ou pas Он везде, нравится тебе это или нет
J’l’ai entendu quand tu criais tout bas Я слышал это, когда ты низко кричал
Reste avec moi j’t’en supplie chérie ne t’en vas pas Останься со мной, пожалуйста, милый, не уходи
Mais je l’ai vu trainer en bas de chez moi Но я видел, как он болтался внизу
En bas des tours, les enfants vivent de ça Внизу башен дети живут от этого
Et si un jour tu doutais fort de toi Что, если однажды ты усомнишься в себе
Tu n’as qu’un mot pour pouvoir enfin te sortir de là У тебя есть только одно слово, чтобы наконец вытащить тебя отсюда
Ya que ça pour nous sauver Это все, чтобы спасти нас
Ce besoin d’amour encore Эта потребность в любви снова
Car t’as besoin d'être aimé Потому что тебя нужно любить
T’as besoin de réconfort Вам нужен комфорт
Ne me dis jamais jamais que tu veux vivre sans Никогда не говори мне, что хочешь жить без
J’te crois pas, j’te crois pas Я тебе не верю, я тебе не верю
Juste un mot peut nous sauver Всего одно слово может спасти нас
J’te parle d’amour я говорю с тобой о любви
Il est là x8 Он здесь x8
Il est là Он там
Que tu le veuilles ou pas Нравится тебе это или нет
Dans ta vie il est là В твоей жизни он есть
Il est là Он там
Que tu le veuilles ou pas Нравится тебе это или нет
Dans tes yeux, dans les mots que tu dis pas В твоих глазах, в словах, которые ты не говоришь
Il est là Он там
Je l’ai vu dans les yeux de ma mère Я видел это в глазах моей матери
Il est là Он там
Dans le cour de ton père На заднем дворе твоего отца
Il est là Он там
Dans le cour de ton frère de ta soeur В сердце твоего брата твоей сестры
Il est là Он там
Y a que ça pour nous sauver Только это, чтобы спасти нас
Ce besoin d’amour encore Эта потребность в любви снова
Car t’as besoin d'être aimé Потому что тебя нужно любить
T’as besoin de réconfort Вам нужен комфорт
Ne me dis jamais jamais que tu veux vivre sans Никогда не говори мне, что хочешь жить без
J’te crois pas, j’te crois pas Я тебе не верю, я тебе не верю
Juste un mot peut nous sauver Всего одно слово может спасти нас
J’te parle d’amour x2Я говорю тебе о любви х2
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: