| Fool (оригинал) | Дурак (перевод) |
|---|---|
| I sent a dozen roses | Я отправил дюжину роз |
| Sent them so she knows just how I feel | Отправил их, чтобы она знала, что я чувствую |
| I sent a dozen roses, I was blind | Я послал дюжину роз, я был слеп |
| As if she didn’t notice | Как будто она не заметила |
| As if she didn’t know just how I feel | Как будто она не знала, что я чувствую |
| As if she didn’t notice I was blind | Как будто она не заметила, что я ослеп |
| Fool, you’re making me feel just like a | Дурак, ты заставляешь меня чувствовать себя просто |
| Fool, fool | Дурак, дурак |
| Put you on a pedestal | Поставить вас на пьедестал |
| Made you feel like you’re so tall, like you’re a giant | Заставил вас почувствовать себя таким высоким, как будто вы великан |
| I put on a pedestal | Я ставлю на пьедестал |
| I was fine | я был в порядке |
| Fool, you’re making me feel just like a | Дурак, ты заставляешь меня чувствовать себя просто |
| Fool, fool | Дурак, дурак |
| Fool, you’re making me feel just like a | Дурак, ты заставляешь меня чувствовать себя просто |
| Fool, fool | Дурак, дурак |
