| Ain’t it funny? | Разве это не смешно? |
| You with him, you say you love me
| Ты с ним, ты говоришь, что любишь меня
|
| I been tryna get away for some time
| Я пытался уйти какое-то время
|
| Part ways with the life I chose
| Расстаться с жизнью, которую я выбрал
|
| Take back what’s mine, but it’s all good
| Верни то, что принадлежит мне, но все хорошо
|
| Ain’t it funny? | Разве это не смешно? |
| You with him, you say you love me
| Ты с ним, ты говоришь, что любишь меня
|
| Thoughts stay here in my mind
| Мысли остаются здесь, в моей голове
|
| Then you just act like it’s all fine
| Тогда вы просто ведете себя так, как будто все в порядке
|
| Mixed signs, sick of tryin', but it all good
| Смешанные знаки, надоело пытаться, но все хорошо
|
| Ain’t it funny? | Разве это не смешно? |
| You with him, you say you love me
| Ты с ним, ты говоришь, что любишь меня
|
| You’re my savin' grace, all in the worst ways
| Ты моя спасительная благодать, все в худшем случае
|
| Let’s just get away, leave our good home ablaze
| Давай просто уйдем, оставим наш хороший дом в огне
|
| Ending our lives, but it’s all good
| Конец нашей жизни, но все хорошо
|
| Times change, people change, you just stay the same
| Времена меняются, люди меняются, ты остаешься прежним
|
| Big respect, my darlin', you really have no shame
| Большое уважение, моя дорогая, тебе действительно не стыдно
|
| But when flames fade, you afraid of change
| Но когда пламя угасает, ты боишься перемен
|
| Don’t know why I really care in the first place
| Не знаю, почему меня это действительно волнует в первую очередь
|
| Actin' like a Psycho, named Norman Bates
| Веду себя как психопат по имени Норман Бейтс.
|
| Infinite lust, look like figure 8's
| Бесконечная похоть, похожа на цифру 8
|
| We get so high, make me feel right
| Мы поднимаемся так высоко, заставьте меня чувствовать себя хорошо
|
| Let’s end it all tonight, see the other side
| Давайте покончим со всем этим сегодня вечером, посмотрим на другую сторону
|
| Ain’t it funny? | Разве это не смешно? |
| You with him, you say you love me
| Ты с ним, ты говоришь, что любишь меня
|
| I been tryna get away for some time
| Я пытался уйти какое-то время
|
| Part ways with the life I chose
| Расстаться с жизнью, которую я выбрал
|
| Take back what’s mine, but it’s all good | Верни то, что принадлежит мне, но все хорошо |
| Ain’t it funny? | Разве это не смешно? |
| You with him, you say you love me
| Ты с ним, ты говоришь, что любишь меня
|
| Thoughts stay here in my mind
| Мысли остаются здесь, в моей голове
|
| Then you just act like it’s all fine
| Тогда вы просто ведете себя так, как будто все в порядке
|
| Mixed signs, sick of tryin', but it all good
| Смешанные знаки, надоело пытаться, но все хорошо
|
| Ever clear shot in the sorrow
| Всегда четкий выстрел в горе
|
| Lucky thing I have the whole bottle
| К счастью, у меня есть целая бутылка
|
| One word text, sayin' «Sorry»
| Текст из одного слова, говорящий «Извините»
|
| And for a second, yeah, you really got me
| И на секунду, да, ты действительно меня понял.
|
| This feels so real, but only partly
| Это кажется таким реальным, но только частично
|
| Not comin' over, guess I’m tardy
| Не приду, думаю, я опоздал
|
| See me in the sky where the stars be
| Увидимся в небе, где звезды
|
| Let the fire blaze, I feel so free
| Пусть пылает огонь, я чувствую себя таким свободным
|
| Ain’t it funny? | Разве это не смешно? |
| You with him, you say you love me
| Ты с ним, ты говоришь, что любишь меня
|
| Ain’t it funny? | Разве это не смешно? |
| You with him, you say you love me
| Ты с ним, ты говоришь, что любишь меня
|
| Ain’t it funny? | Разве это не смешно? |
| You with him, you say you love me
| Ты с ним, ты говоришь, что любишь меня
|
| I been tryna get away for some time | Я пытался уйти какое-то время |