| Kno’I’mean, the sound of the dope heatin' on that spoon
| Нет, я имею в виду, звук нагревания дури на этой ложке
|
| Hmmm, you feel that right, I know you feel that right
| Хм, ты считаешь это правильным, я знаю, ты считаешь это правильным
|
| (Hook) State Store 2x
| (Крючок) Государственный магазин 2x
|
| Holy Rollers
| Святые ролики
|
| How I fell in hell in the cell wit the world on my shoulders
| Как я попал в ад в камере с миром на плечах
|
| Holy Rollers
| Святые ролики
|
| Tryna twist them L’s see the spell different cast on my soldiers
| Пытаюсь крутить их, я вижу, как заклинание по-разному накладывается на моих солдат
|
| This for my broke brothers that’s leakin'
| Это для моих сломленных братьев, которые просачиваются
|
| The have-nots and the heathens
| Неимущие и язычники
|
| Who work hard and hustle just to spend it all on the weekend
| Кто усердно работает и суетится, чтобы потратить все на выходные
|
| We — live without reason
| Мы — живем без причины
|
| Numb our brain with liquor and cheeba
| Обезболить наш мозг ликером и чиба
|
| Get tore down, hollerin' for God to help us
| Срывайся, кричи, чтобы Бог помог нам.
|
| Everything we take is truth, a misguided message
| Все, что мы принимаем, является правдой, ошибочным сообщением
|
| The hood, better grimey, jealous, aggressive and desperate
| Капот, лучше грязный, ревнивый, агрессивный и отчаянный
|
| And we exit in enormous numbers
| И мы выходим в огромном количестве
|
| Stressed out and restless
| Напряженный и беспокойный
|
| City infested, Avenues infected
| Город заражен, проспекты заражены
|
| And the struggle to success?
| А борьба за успех?
|
| Only accumulate the herb and depression
| Только накопить траву и депрессию
|
| Now how in the hell we supposed to get it together?
| Теперь, как, черт возьми, мы собирались собрать это вместе?
|
| We go from no diplomas to obituaries
| Мы переходим от отсутствия дипломов к некрологам
|
| Seminaries and cemeteries, all we know is stress and worry
| Семинары и кладбища, все, что мы знаем, это стресс и беспокойство
|
| Nosy neighbors, hoodlums and haters
| Любопытные соседи, хулиганы и ненавистники
|
| We reach for the sky
| Мы тянемся к небу
|
| Steady wonder why ain’t no angels comin' out of heaven to help us out
| Постоянно удивляюсь, почему ангелы не приходят с небес, чтобы помочь нам
|
| We know the situation full of doubt, so look at us now
| Мы знаем, что ситуация полна сомнений, так что посмотрите на нас сейчас
|
| (Hook) State Store 2x
| (Крючок) Государственный магазин 2x
|
| Yo, I’m like, what?
| Эй, я такой, что?
|
| God ain’t got no love for the kid
| Бог не любит ребенка
|
| Home from a bid, livin' on skid, clutchin' a rib
| Домой из ставки, живу на салазках, цепляясь за ребро
|
| Little scruff, barely enough to puff production at crib
| Маленький загривок, которого едва хватает, чтобы пыхнуть добычей в кроватке
|
| Small hands of a crack baby touchin' his bib
| Маленькие руки сумасшедшего ребенка касаются его нагрудника
|
| From a heartless dark place where the evil is hid
| Из бессердечного темного места, где скрыто зло
|
| Slidin' board of addiction where my people done slid
| Скользящая доска зависимости, где мои люди скользили
|
| Only thing in life that really seems equal is dead
| Единственное в жизни, что действительно кажется равным, это мертвый
|
| Don’t need a shrink to take a peek and see through his head
| Не нужен психиатр, чтобы заглянуть и увидеть сквозь его голову
|
| Just study this hood culture where the future is lead
| Просто изучите эту культуру капота, за которой будущее
|
| And understand how a young child could shoot you for bread
| И понять, как маленький ребенок мог застрелить тебя за хлеб
|
| His whole like «Stop Snitchin'» «Fuck the blue and the red»
| Его все, как «Stop Snitchin'», «Fuck the blue and the red»
|
| Runnin' the spot, gun cocked, give two to the dred
| Беги на месте, пистолет взведен, дай два на дрэд
|
| Only shook when the lookouts holla «The Feds!»
| Только вздрогнул, когда дозорные крикнули «Федералы!»
|
| Then you dash, quickly stash or swallow the meds
| Затем вы бросаетесь, быстро прячете или проглатываете лекарства
|
| Upstate, pacin', stressin', walkin' the edge
| Северная часть штата, шагая, напрягаясь, идя по краю
|
| Second tier, come in here, get tossed from the ledge
| Второй ярус, иди сюда, сбрось с уступа
|
| I’m a crazy celly, like a war crazed Isreali
| Я сумасшедший сотовый, как обезумевший от войны Исреали
|
| I try harder but it seem like these days will fail me
| Я стараюсь изо всех сил, но кажется, что эти дни меня подведут
|
| See I’m a psycho, in an asylum I might go
| Видишь ли, я псих, я мог бы пойти в лечебницу.
|
| Or I’ll be at the door of the Lord with a rifle
| Или я буду у дверей Господа с винтовкой
|
| Cuz I want more than James, Junior, and Michael
| Потому что я хочу больше, чем Джеймс, Джуниор и Майкл
|
| Or I’mma keep studyin' this criminal bible
| Или я продолжу изучать эту криминальную библию
|
| Psalm one, Palm gun
| Псалом первый, Пальмовое ружье
|
| Ain’t no fears in kings, so be prepared for the long run
| У королей нет страха, так что будьте готовы к долгосрочной перспективе
|
| (Hook) State Store 2x
| (Крючок) Государственный магазин 2x
|
| (Outro) Kamachi
| (Концовка) Камачи
|
| Yeah, c’mon, kno’m’sayin', ain’t' nuttin' changed, kno’m’sayin'
| Да, да ладно, знаю, ничего не изменилось, знаю,
|
| Still out here tryna take dirt and change it to a magic glitter, kno’m’sayin'
| Все еще здесь, пытаясь взять грязь и превратить ее в волшебный блеск, знающий
|
| Yeah, Holy Rollers, c’mon, Philadelphia | Да, Holy Rollers, да ладно, Филадельфия |