
Дата выпуска: 31.03.2014
Язык песни: Английский
Take Out the Gunman(оригинал) | Разбудить убийцу(перевод на русский) |
Awoke when the light | Я проснулся, когда свет |
Hit me right in the temple | Ударил мне прямо в висок, |
Felt something cold | И почувствовал, как что-то холодное |
Touch my toes as it passed | Касается моих пальцев, проходя мимо. |
- | - |
Might not be the face you'd expect | Может, встреча будет неожиданной, |
But he's clearly insane | Но он явно выжил из ума, |
Got me pegged in the back | Выстрелил мне в спину. |
- | - |
[Chorus:] | [Припев:] |
Just need a bit of luck | Нужно лишь немного везения. |
Get 'em up | Поднимаю всех, |
Point the gun at the eyes | Направляю пистолет между глаз |
Or at the knees, had to shoot, had to fight | Или между колен, нужно стрелять, нужно бороться. |
Gonna take out the gunman | Собираюсь разбудить убийцу. |
- | - |
Bit of luck | Немного везения, |
Get 'em up | Поднимаю всех, |
Made to run for our lives | Заставляю бежать ради своих жизней. |
Take out the knees, had to choose, had to fight | Навожу прицел между колен, нужно стрелять, нужно бороться. |
Gonna take out the gunman | Собираюсь разбудить убийцу. |
- | - |
Eyes huge, so little left if something | Глаза велики, поэтому мало осталось тех, кто |
Cracks and clues, he's crazy as a straw | Расколется или сдаст. Он безумен как пустяк. |
Why denied, does no one care or nothing? | Зачем было отрицать, всем и всякому плевать? |
How, you ask, I ever last so long | Почему, ты спросишь, я так долго держусь? |
- | - |
Cuz I, I went blind, a blinding riot | Я ослеп, слепой бунт. |
He's regretting every word | Он сожалеет о каждом слове. |
Those empty lies | Эта пустая ложь. |
One more tonight, blinding riot | Еще один слепой бунт [разгорается], |
As I summon every nerve | Когда я собираю все силы. |
- | - |
[Chorus:] | [Припев:] |
Just need a bit of luck | Нужно лишь немного везения. |
Get 'em up | Поднимаю всех, |
Point the gun at the eyes | Направляю пистолет между глаз |
Or at the knees, had to shoot, had to fight | Или между колен, нужно стрелять, нужно бороться. |
Gonna take out the gunman | Собираюсь разбудить убийцу. |
- | - |
Bit of luck | Немного везения, |
Get 'em up | Поднимаю всех, |
Made to run for our lives | Заставляю бежать ради своих жизней. |
Take out the knees, had to choose, had to fight | Навожу прицел между колен, нужно стрелять, нужно бороться. |
Gonna take out the gunman (x3) | Собираюсь разбудить убийцу. |
- | - |
Gonna take out (x4) | Собираюсь разбудить! |
- | - |
[Chorus:] | [Припев:] |
Just need a bit of luck | Нужно лишь немного везения. |
Get 'em up | Поднимаю всех, |
Point the gun at the eyes | Направляю пистолет между глаз |
Or at the knees, had to shoot, had to fight | Или между колен, нужно стрелять, нужно бороться. |
Gonna take out the gunman | Собираюсь разбудить убийцу. |
- | - |
Bit of luck | Немного везения, |
Get 'em up | Поднимаю всех, |
Made to run for our lives | Заставляю бежать ради своих жизней. |
I'm so amazed at the way we televise | Я поражен тем, кем нас выставляют по телевидению. |
Gonna take out the gunman (x4) | Собираюсь разбудить убийцу. |
Take Out the Gunman(оригинал) |
Awoke when the light |
Hit me right in the temple |
Felt something cold |
Touch my toes as it passed |
Might not be the face you’d expect |
But he’s clearly insane |
Got me pegged in the back |
Just need a bit of luck, get 'em up Point the gun at the eyes |
Or at the knees, had to shoot, had to fight |
Gonna take out the gunman |
Bit of luck, get 'em up Made to run for our lives |
Take out the knees, had to choose, had to fight |
Gonna take out the gunman |
Eyes huge, so little left if something |
Cracks and clues, he’s crazy as a straw |
Why denied, does no one care or nothing |
How, you ask, I ever last so long |
Cause I, I went blind, a blinding riot |
He’s regretting every word |
Those empty lies |
One more tonight, a blinding riot |
As I summon every nerve |
Just need a bit of luck, get 'em up Point the gun at the eyes |
Or at the knees, had to shoot, had to fight |
Gonna take out the gunman |
Bit of luck, get 'em up Made to run for our lives |
Take out the knees, had to choose, had to fight |
Gonna take out the gunman |
Gonna take out the gunman |
Gonna take out the gunman |
I’m gonna take out |
I’m gonna take out |
I’m gonna take out |
I’m gonna take out |
Just need a bit of luck, get 'em up Point the gun at the eyes |
Or at the knees, had to shoot, had to fight |
Gonna take out the gunman |
Bit of luck, get 'em up Made to run for our lives |
I’m so amazed at the way we televise |
Gonna take out the gunman |
Gonna take out the gunman |
I’m gonna take out the gunman |
I’m gonna take out the gunman |
Уберите бандита(перевод) |
Проснулся, когда свет |
Ударь меня прямо в висок |
Почувствовал что-то холодное |
Прикоснись к моим пальцам ног, когда это прошло |
Возможно, это не то лицо, которое вы ожидаете |
Но он явно сумасшедший |
Меня привязали к спине |
Просто нужно немного удачи, поднимите их Направьте пистолет на глаза |
Или на коленях, пришлось стрелять, пришлось драться |
Собираюсь вытащить боевика |
Немного удачи, собери их Сделано, чтобы бежать за нашей жизнью |
Вынуть колени, пришлось выбирать, пришлось сражаться |
Собираюсь вытащить боевика |
Глаза огромные, так мало осталось, если что |
Трещины и подсказки, он сумасшедший, как соломинка |
Почему отказали, никому нет дела или ничего |
Как, спросите вы, я продержался так долго |
Потому что я, я ослеп, ослепляющий бунт |
Он сожалеет о каждом слове |
Эта пустая ложь |
Еще один сегодня вечером, ослепляющий бунт |
Когда я призываю каждый нерв |
Просто нужно немного удачи, поднимите их Направьте пистолет на глаза |
Или на коленях, пришлось стрелять, пришлось драться |
Собираюсь вытащить боевика |
Немного удачи, собери их Сделано, чтобы бежать за нашей жизнью |
Вынуть колени, пришлось выбирать, пришлось сражаться |
Собираюсь вытащить боевика |
Собираюсь вытащить боевика |
Собираюсь вытащить боевика |
я собираюсь взять |
я собираюсь взять |
я собираюсь взять |
я собираюсь взять |
Просто нужно немного удачи, поднимите их Направьте пистолет на глаза |
Или на коленях, пришлось стрелять, пришлось драться |
Собираюсь вытащить боевика |
Немного удачи, собери их Сделано, чтобы бежать за нашей жизнью |
Я так поражен тем, как мы транслируем |
Собираюсь вытащить боевика |
Собираюсь вытащить боевика |
Я собираюсь вытащить стрелка |
Я собираюсь вытащить стрелка |
Название | Год |
---|---|
Blank Earth | 1999 |
Mia | 1999 |
Point #1 | 1999 |
Dos | 1999 |
Skeptic | 1999 |
Sma | 1999 |
Anticipation | 1999 |
Prove To You | 1999 |
Long | 1999 |
Peer | 1999 |