| It’s been a bad day
| Это был плохой день
|
| A really really bad day
| Очень плохой день
|
| A kick you in the balls kinda day
| Пинок тебе по яйцам, своего рода день
|
| I lied
| Я врал
|
| I cried
| Я плакал
|
| I was paralyzed
| я был парализован
|
| Defied
| бросил вызов
|
| Denied
| Отклонен
|
| I realized
| Я реализовал
|
| Confide
| Доверьтесь
|
| I tried
| Я попытался
|
| Traumatized
| травмированный
|
| I made this mess
| Я сделал этот беспорядок
|
| I have one word
| у меня есть одно слово
|
| Just open up
| Просто откройте
|
| Scream shout and curse
| Кричать и ругаться
|
| You’re just like mum, you act so strong
| Ты прямо как мама, ты ведешь себя так сильно
|
| And she was barely holding on
| И она едва держалась
|
| Wish I was gone (gone)
| Жаль, что я ушел (ушел)
|
| You think you had a bad day?
| Думаешь, у тебя был плохой день?
|
| Think you had it rough?
| Думаешь, тебе было тяжело?
|
| I’ve taken all I can take now I’ve had enough
| Я взял все, что мог, теперь с меня достаточно
|
| You think you had a bad day?
| Думаешь, у тебя был плохой день?
|
| It’s more tough
| Это более сложно
|
| I’ve taken all I can take now I’ve had enough
| Я взял все, что мог, теперь с меня достаточно
|
| Enough…
| Довольно…
|
| It’s too late now to tell them
| Слишком поздно говорить им
|
| Why I’d rather jump than feel the fall
| Почему я лучше прыгну, чем почувствую падение
|
| Feel the love fall
| Почувствуй падение любви
|
| You guys are so lame
| Вы, ребята, такие хромые
|
| But I’m not to blame
| Но я не виноват
|
| At least I’m awake
| По крайней мере, я не сплю
|
| And playing the game
| И играть в игру
|
| You lie each nigh pretend you’re alright
| Ты лжешь каждую ночь, притворяясь, что ты в порядке
|
| Read my tattoo it says «Screw You»
| Прочитай мою татуировку, на ней написано «Иди на хуй»
|
| 'Just give it up' I learnt it from you
| «Просто сдавайся», я научился этому у тебя
|
| From me?
| От меня?
|
| From you, from you, from you
| От тебя, от тебя, от тебя
|
| Hey I’m right here
| Эй, я здесь
|
| Nobody cares I’m in eighth grade
| Всем плевать, что я в восьмом классе
|
| Nobody hears
| Никто не слышит
|
| Please don’t grow up
| Пожалуйста, не взрослей
|
| There’s nothing wrong
| Нет ничего плохого
|
| But we’re barely holding on
| Но мы едва держимся
|
| Wish I was gone (gone)
| Жаль, что я ушел (ушел)
|
| Oooh…
| Ооо…
|
| Keith, tell the truth
| Кит, скажи правду
|
| It’s time they knew
| Пора им знать
|
| If you won’t speak up
| Если вы не будете говорить
|
| Then I’m going to
| Тогда я собираюсь
|
| We lost the house…
| Мы потеряли дом…
|
| We lost the house!
| Мы потеряли дом!
|
| How’d you do that?
| Как ты это сделал?
|
| It’s not my fault
| Это не моя вина
|
| It’s all we have
| Это все, что у нас есть
|
| Oh he’s not wrong
| О, он не ошибается
|
| Hey! | Привет! |
| I’m not dumb
| я не тупой
|
| But I’m barely holding on
| Но я едва держусь
|
| You think you had a bad day?
| Думаешь, у тебя был плохой день?
|
| Think you had it rough?
| Думаешь, тебе было тяжело?
|
| I’ve taken all I can take, now I’ve had enough
| Я взял все, что мог, теперь с меня достаточно
|
| You think you had a bad day?
| Думаешь, у тебя был плохой день?
|
| It’s more tough
| Это более сложно
|
| I’ve taken all I can take, now I’ve had enough
| Я взял все, что мог, теперь с меня достаточно
|
| Enough…
| Довольно…
|
| Shut Up Shut Up Shut Up Shut Up Shut Up (Enough…)
| Заткнись Заткнись Заткнись Заткнись Заткнись (Хватит…)
|
| ENOUGH! | ДОВОЛЬНО! |