Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни The Galway Rover , исполнителя - Cherish The Ladies. Дата выпуска: 01.08.1996
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни The Galway Rover , исполнителя - Cherish The Ladies. The Galway Rover(оригинал) |
| I’ve the face of a stranger with a smile of a rover |
| I’ll take a glass at down Kinvara and a jug at Oughterard |
| Down the great donkey roads though the hills of Connemara |
| To my dark Spanish handsome love way down in Galway town |
| Chorus (after each verse): |
| Where Jimmy is me love, he’s me pride, he’s me darling |
| Jimmy leaves me wander to the ends of the world |
| Jimmy brings me love, gives me hope and sets me dreaming |
| And when the leaves are turning, in his arms I’ll settle down in Galway town |
| The spring brings the swallow, a fresh land of the rover |
| Where the blushing summer roses shed their petals to the glen |
| And the long breathless evenings where the loneliness is heaven |
| Makes the dreaming come so easy on the road to Galway town |
| The curlew are calling, a shy form is prancing |
| All the ferns on them bulbing by the thousand gentle eyes |
| All the creatures of Eireann sing their own sweet songs of pleasure |
| As the rover goes a-whistling down the road to Galway town |
| Where he’s me love, he’s me pride, he’s me darling |
| Jimmy leaves me wander to the ends of the world |
| Jimmy brings me love, gives me hope and sets me dreaming |
| And when the leaves are turning, in his arms I’ll settle down in Galway town |
| (перевод) |
| У меня лицо незнакомца с улыбкой марсохода |
| Я возьму стакан в Кинваре и кувшин в Отерарде |
| Вниз по великим ослиным дорогам через холмы Коннемара |
| Моей темной испанской красивой любви в городе Голуэй |
| Припев (после каждого куплета): |
| Где Джимми моя любовь, он моя гордость, он мой любимый |
| Джимми оставляет меня бродить на край света |
| Джимми приносит мне любовь, дает надежду и заставляет мечтать |
| И когда листья перевернутся, в его объятиях я поселюсь в городе Голуэй |
| Весна приносит ласточку, свежую землю бродяги |
| Где румяные летние розы сбрасывают свои лепестки в долину |
| И долгие бездыханные вечера, где одиночество - это рай |
| Так легко мечтать по дороге в город Голуэй |
| Кроншнеп зовет, робкая форма скачет |
| Все папоротники на них вспыхивают от тысячи нежных глаз |
| Все существа Эйрианна поют свои сладкие песни удовольствия |
| Когда ровер со свистом мчится по дороге в город Голуэй |
| Где он моя любовь, он моя гордость, он мой милый |
| Джимми оставляет меня бродить на край света |
| Джимми приносит мне любовь, дает надежду и заставляет мечтать |
| И когда листья перевернутся, в его объятиях я поселюсь в городе Голуэй |
| Название | Год |
|---|---|
| Song: Betsy Belle And Mary Gray | 2005 |
| The Green Fields of Canada ft. Heidi Talbot | 2007 |
| Song: The Green Fields Of Canada | 2005 |
| Green Grow the Rushes On | 2014 |
| Keg Of Brandy | 1996 |