| VCR 666 (оригинал) | VCR 666 (перевод) |
|---|---|
| Convince myself to lie | Убедить себя солгать |
| Feeling vulnerable all the time | Постоянное чувство уязвимости |
| Really didn’t mean to | На самом деле не хотел |
| Tell you what you’ve been through | Расскажите, через что вы прошли |
| Are you where you want to be | Вы там, где хотите быть? |
| Or are you frozen in your lease? | Или вы заморожены в аренде? |
| Acting off emotion | Отыгрывать эмоции |
| Stripped of serotonin | Лишенный серотонина |
| Count your days | Считай свои дни |
| With razor blades | С бритвенными лезвиями |
| Stuck inside your sun-bleached haze | Застрял в твоей выгоревшей на солнце дымке. |
| Jaded red all over again | Jaded красный снова и снова |
| Sorrow bled straight through | Печаль истекала кровью |
| Why’d you let me in? | Почему ты впустил меня? |
| Lie and say I’m fine | Соври и скажи, что я в порядке |
| Selfish state of mind | Эгоистичное состояние ума |
| Old postcards | Старые открытки |
| Hanging all along my fridge | Висячие вдоль моего холодильника |
| You won’t get too far | Вы не зайдете слишком далеко |
| If you got my scars still on your wrist | Если у тебя все еще есть мои шрамы на запястье |
| Count your days | Считай свои дни |
| With razor blades | С бритвенными лезвиями |
| Stuck inside your sun-bleached haze | Застрял в твоей выгоревшей на солнце дымке. |
| Jaded red all over again | Jaded красный снова и снова |
| Sorrow bled straight through | Печаль истекала кровью |
| Why’d you let me in? | Почему ты впустил меня? |
