| She said, «Ain't this some congregation?
| Она сказала: «Разве это не какое-то собрание?
|
| Ain’t this some kind of crowd?»
| Разве это не толпа?»
|
| Spit in the eye of creation
| Плюнь в глаз творения
|
| So educated and powers
| Так образованный и полномочия
|
| Their plans are outrageous
| Их планы возмутительны
|
| And the tales are so tall
| И сказки такие высокие
|
| The conversation’s contagious
| Разговор заразителен
|
| But their talk is so small
| Но их разговор такой маленький
|
| Sidewalks and the streets
| Тротуары и улицы
|
| Are overflowing with dread
| Переполнены страхом
|
| Every night down here
| Каждую ночь здесь
|
| Is night of the living dead
| Ночь живых мертвецов
|
| You don’t belong here
| Тебе здесь не место
|
| You know it’s true
| Ты знаешь, что это правда
|
| Oh, you look all wrong here
| О, ты выглядишь здесь неправильно
|
| Don’t know how to act or do
| Не знаю, как действовать или делать
|
| But you know sometimes I think
| Но знаешь, иногда я думаю
|
| I don’t belong here too
| Я тоже не здесь
|
| Walking down the fire
| Прогулка по огню
|
| It’s like shedding your skin
| Это как сбросить кожу
|
| And throw your clothes out the window
| И выбрось свою одежду в окно
|
| Oh, face the person within
| О, посмотри на человека внутри
|
| It’s like dying in public
| Это как умереть на публике
|
| It’s like learning to fly
| Это как научиться летать
|
| Leaving the world behind you
| Оставив мир позади себя
|
| It’s like being born thrice
| Это как родиться трижды
|
| You’re probably right, all right
| Вы, вероятно, правы, все в порядке
|
| But this is my home
| Но это мой дом
|
| What kind of home is that
| Что это за дом
|
| Living on long death row?
| Жить в длительной камере смертников?
|
| You don’t belong here
| Тебе здесь не место
|
| You’re just passing through
| Вы просто проходите через
|
| Oh, you look around here
| О, ты оглянись здесь
|
| Man, you’re just not that cruel
| Чувак, ты просто не такой жестокий
|
| You don’t belong here
| Тебе здесь не место
|
| You should know it’s true
| Вы должны знать, что это правда
|
| Oh, you don’t belong here
| О, тебе здесь не место
|
| You don’t know how to act or do
| Вы не знаете, как действовать или делать
|
| But you know sometimes I think
| Но знаешь, иногда я думаю
|
| You will be leaving soon
| Ты скоро уедешь
|
| She thought that he was a king of the world
| Она думала, что он король мира
|
| But he was walking 'round in rags
| Но он ходил в лохмотьях
|
| She told him who the king of the world really was
| Она рассказала ему, кто на самом деле король мира
|
| She told, told him to pack his bags
| Она сказала, сказала ему собрать чемоданы
|
| It was a Saturday night
| Это была субботняя ночь
|
| It was the end of our worlds
| Это был конец наших миров
|
| It was a fantastic fight
| Это был фантастический бой
|
| Oh, was impressing the girls
| О, впечатлял девушек
|
| We was impressing the Russians
| Мы произвели впечатление на россиян
|
| Even impressed the Chinese
| Даже впечатлил китайцев
|
| We had 'em running for cover
| Мы заставили их бежать в укрытие
|
| We had 'em down on their knees
| Мы поставили их на колени
|
| Broke the code
| Сломал код
|
| And surround the building at dawn
| И окружить здание на рассвете
|
| But they had disappeared mysteriously
| Но они таинственно исчезли.
|
| Meanwhile the war rages on
| Тем временем война бушует на
|
| You don’t belong here
| Тебе здесь не место
|
| Yes, you know it’s true
| Да, ты знаешь, что это правда
|
| Oh, you won’t last long here
| О, ты не протянешь здесь долго
|
| Man, you’re just not that cruel
| Чувак, ты просто не такой жестокий
|
| Oh, you don’t belong here
| О, тебе здесь не место
|
| You should know it’s true
| Вы должны знать, что это правда
|
| Oh, you don’t belong here
| О, тебе здесь не место
|
| Man, you’re just not that cruel | Чувак, ты просто не такой жестокий |