| Well it’s a mixed up picture
| Ну, это перепутанная картина
|
| It’s a shook up world
| Это потрясенный мир
|
| Full of fallen angels
| Полный падших ангелов
|
| Angry young men and frightened little girls
| Злые юноши и испуганные маленькие девочки
|
| Yeah and the clock is ticking
| Да и часы тикают
|
| And the danger lurks
| И опасность скрывается
|
| And the times have changed
| И времена изменились
|
| Life’s gotten cheaper and love usually hurts
| Жизнь стала дешевле, а любовь обычно причиняет боль
|
| Come on baby
| Давай детка
|
| Don’t give in
| Не сдавайся
|
| Think about some place down the road
| Подумайте о каком-то месте по дороге
|
| Don’t think about where we’ve been
| Не думай о том, где мы были
|
| Don’t look back
| Не оглядывайся назад
|
| Don’t turn around
| Не оборачивайся
|
| Don’t look back
| Не оглядывайся назад
|
| Come on baby let’s blow this town
| Давай, детка, давай взорвем этот город
|
| Don’t look back
| Не оглядывайся назад
|
| Don’t turn to stone
| Не превращайся в камень
|
| Don’t look back
| Не оглядывайся назад
|
| We’re pulling out of the dead zone
| Мы выходим из мертвой зоны
|
| Now if I was a banker
| Теперь, если бы я был банкиром
|
| Or if I was a king
| Или если бы я был королем
|
| Or if I was a genius
| Или если бы я был гением
|
| Maybe I could fix this thing
| Может быть, я мог бы исправить это
|
| Yeah if you grow up fighting
| Да, если ты вырастешь, сражаясь
|
| If you grow up strong
| Если ты вырастешь сильным
|
| You can have the future
| Вы можете иметь будущее
|
| Problem is the future’s gone
| Проблема в том, что будущее ушло
|
| The times got tough
| Времена стали тяжелыми
|
| And the night’s so dark
| И ночь такая темная
|
| But way off in the distance
| Но далеко на расстоянии
|
| I swear I can see a spark
| Клянусь, я вижу искру
|
| Don’t look back
| Не оглядывайся назад
|
| Don’t turn around
| Не оборачивайся
|
| Don’t look back
| Не оглядывайся назад
|
| Come on baby let’s blow this town
| Давай, детка, давай взорвем этот город
|
| Don’t look back
| Не оглядывайся назад
|
| Don’t turn to stone
| Не превращайся в камень
|
| Don’t look back
| Не оглядывайся назад
|
| We’re pulling out of the dead zone
| Мы выходим из мертвой зоны
|
| And there’s a light on the horizon
| И есть свет на горизонте
|
| I’m a burning wheel
| Я горящее колесо
|
| Come on baby
| Давай детка
|
| They don’t take prisoners
| Они не берут пленных
|
| And they don’t make deals | И не заключают сделок |