Перевод текста песни Resurrection - Charlie Musselwhite

Resurrection - Charlie Musselwhite
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Resurrection , исполнителя -Charlie Musselwhite
В жанре:Блюз
Дата выпуска:14.08.2019
Язык песни:Английский

Выберите на какой язык перевести:

Resurrection (оригинал)Воскрешение (перевод)
Somethin' heavy coming down like Easter in the air Что-то тяжелое падает, как Пасха в воздухе
And he woke up Sunday morning with some flowers in his hair И он проснулся в воскресенье утром с цветами в волосах
Looking like the face of Jesus in his final agony Похож на лицо Иисуса в его последней агонии
That they found on that old winding sheet way down in L. A То, что они нашли на старом витом листе далеко внизу в Лос-Анджелесе.
He was gone Он ушел
He was gone when they rolled away the stone Его не было, когда они отвалили камень
Something came a-shining in that smoky little room Что-то засияло в этой прокуренной маленькой комнате
Shining like a thousand candles in a Middle Eastern tomb Сияние, как тысяча свечей в ближневосточной гробнице
An angel lay on the mattress and speaking of history and death Ангел лежал на матрасе и говорил об истории и смерти
With perfume on her lingerie and whiskey on her breath С духами на ее нижнем белье и виски в ее дыхании
He was gone Он ушел
He was gone when they rolled away the stone Его не было, когда они отвалили камень
And they found him in the desert picking flowers for the muse И нашли его в пустыне, собирающим цветы для музы
Sometimes he’s the fire, sometimes he’s the fuse Иногда он огонь, иногда он плавкий предохранитель
He’s loadin' up his saddlebags out on the edge of wonder Он загружает свои седельные сумки на грани чуда
One’s filled with music and the other’s filled with thunder Один наполнен музыкой, а другой наполнен громом
He was gone Он ушел
He was gone when they rolled away the stone Его не было, когда они отвалили камень
Well, I never thought to ask but the thought seemed mighty slim Ну, я никогда не думал спрашивать, но мысль казалась очень тонкой
If he believed in God or if God believed in him Если бы он верил в Бога или если бы Бог верил в него
But they both believed in a woman, and the truth it set him free Но они оба верили в женщину, и правда, это освободило его
And now he wonders in confusion, he’s lost his poetry И теперь он размышляет в замешательстве, он потерял свою поэзию
He was gone Он ушел
He was gone when they rolled away the stoneЕго не было, когда они отвалили камень
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: