| Sometimes I wish I was common for a day but I’m modest anyway
| Иногда мне хочется быть обычным на день, но я все равно скромный
|
| The pain in my heart, yo, I gotta give away
| Боль в моем сердце, йоу, я должен отдать
|
| Not to be a plague but we’re dying for a change
| Не быть чумой, но мы умираем за перемены
|
| Thought control has us all crying up the stream
| Контроль над мыслями заставляет нас всех плакать вверх по течению
|
| From MySpace to Instagram coming together as in the plan
| От MySpace до Instagram, как и планировалось
|
| Gunnin' for forever but never giving chances
| Стрельба навсегда, но никогда не дает шансов
|
| Progression is the lesson of mine
| Прогресс – мой урок
|
| Depression weighs heavy on the mind, let me define
| Депрессия давит на ум, позвольте мне определить
|
| A physical weight is placed on your mental, disgracing haters
| Физический вес возлагается на ваших умственных, позорящих ненавистников
|
| Is simple, take away al of your vanity and pimples
| Все просто, убери все свое тщеславие и прыщи
|
| Family’s an issue for the lost and rebellious
| Семья - это проблема потерянных и мятежных
|
| Girls stay alone, thugs talk to the fellas
| Девушки остаются одни, головорезы разговаривают с парнями
|
| The yuppies taste the paper, while the gangsters shank a hater
| Яппи пробуют бумагу, а гангстеры бьют ненавистника
|
| Independent artists want to make it to the majors
| Независимые артисты хотят попасть в мейджоры
|
| What we have in common, we can’t wait to see the saviour
| Что у нас есть общего, мы не можем дождаться, чтобы увидеть спасителя
|
| And none of us wanna hear later. | И никто из нас не хочет слышать позже. |
| Let’s Go. | Пошли. |
| Uh
| Эм-м-м
|
| Everyone, and I mean everyone
| Все, и я имею в виду всех
|
| Take it back to the days
| Верните это в дни
|
| Where passion remains
| Где остается страсть
|
| We all gone be laughing away
| Мы все ушли смеяться
|
| I have to say to
| я должен сказать
|
| Everyone, and I mean everyone
| Все, и я имею в виду всех
|
| When God calls your name
| Когда Бог зовет тебя по имени
|
| And stops all the fame
| И останавливает всю славу
|
| So if you go hard go harder
| Так что, если ты идешь усердно, иди усерднее
|
| Be clear on what your rights are, before you stand up
| Четко определите свои права, прежде чем встать.
|
| Think twice before you walk around like, «And what?»
| Дважды подумайте, прежде чем ходить вокруг да около: «И что?»
|
| Racism is fear, face is just appear
| Расизм - это страх, лицо просто появляется
|
| We stay live, and making decisions in tears
| Мы остаемся в живых, и принимаем решения в слезах
|
| Take a sip, make a fist, break a break
| Сделайте глоток, сожмите кулак, сделайте перерыв
|
| Make a list of what you came to get, and make a break for it
| Составьте список того, за чем вы пришли, и сделайте перерыв
|
| Everything is black and white but no yin and yang
| Все черно-белое, но нет инь и ян
|
| Which is why I don’t spit with a different name
| Вот почему я не плююсь с другим именем
|
| My shit is plain revolution, isn’t a game
| Мое дерьмо - это обычная революция, а не игра
|
| People crying out religiously, but when you complain
| Люди кричат религиозно, но когда вы жалуетесь
|
| You get hit in the brain with a minister’s cane
| Вы получаете удар в мозг тростью священника
|
| To be real don’t enter the game
| Чтобы быть настоящим, не входите в игру
|
| But at last, if your interest is fame
| Но, наконец, если вас интересует слава
|
| Then get your acclaim
| Тогда получите признание
|
| Just don’t nag, when you give up your name
| Только не ворчи, когда ты отказываешься от своего имени
|
| Not trying to discourage, but I gotta just nourish
| Не пытаюсь обескуражить, но я должен просто питать
|
| Develop yourself and then watch yourself flourish, come on
| Развивай себя, а потом наблюдай, как ты расцветаешь, давай
|
| Everyone, and I mean everyone
| Все, и я имею в виду всех
|
| Take it back to the days
| Верните это в дни
|
| Where passion remains
| Где остается страсть
|
| We all gone be laughing away
| Мы все ушли смеяться
|
| I have to say to
| я должен сказать
|
| Everyone, and I mean everyone
| Все, и я имею в виду всех
|
| When God calls your name
| Когда Бог зовет тебя по имени
|
| And stops all the fame
| И останавливает всю славу
|
| So if you go hard go harder
| Так что, если ты идешь усердно, иди усерднее
|
| Everyone, and I mean everyone
| Все, и я имею в виду всех
|
| Take it back to the days
| Верните это в дни
|
| Where passion remains
| Где остается страсть
|
| We all gone be laughing away
| Мы все ушли смеяться
|
| I have to say to
| я должен сказать
|
| Everyone, and I mean everyone
| Все, и я имею в виду всех
|
| When God calls your name
| Когда Бог зовет тебя по имени
|
| And stops all the fame
| И останавливает всю славу
|
| So if you go hard go harder | Так что, если ты идешь усердно, иди усерднее |