| Go away, little girl. | Уходи, маленькая девочка. |
| Go away, little girl.
| Уходи, маленькая девочка.
|
| I’m not supposed to be alone with you.
| Я не должен оставаться с тобой наедине.
|
| I know that your lips are sweet,
| Я знаю, что твои губы сладки,
|
| But our lips must never meet.
| Но наши губы никогда не должны встречаться.
|
| I belong to someone else, and I must be true.
| Я принадлежу кому-то другому, и я должен быть правдой.
|
| Oh, go away, little girl. | О, уходи, девочка. |
| Go away, little girl.
| Уходи, маленькая девочка.
|
| It’s hurtin' me more each minute that you delay.
| Мне больнее с каждой минутой, когда ты медлишь.
|
| When you are near me like this,
| Когда ты рядом со мной вот так,
|
| You’re much too hard to resist.
| Тебе слишком трудно сопротивляться.
|
| So, go away, little girl, before I beg you to stay."
| Так что уходи, маленькая девочка, пока я не попросил тебя остаться».
|
| Go away.
| Уходите.
|
| Please don’t stay.
| Пожалуйста, не оставайся.
|
| It’ll never work out.
| Это никогда не сработает.
|
| When you are near me like this,
| Когда ты рядом со мной вот так,
|
| You’re much too hard to resist.
| Тебе слишком трудно сопротивляться.
|
| So, go away, little girl.
| Так что уходи, девочка.
|
| Call it a day, little girl.
| Заткнись, маленькая девочка.
|
| Oh, please, go away, little girl,
| О, пожалуйста, уходи, девочка,
|
| Before I beg you to stay.
| Прежде чем я умолю вас остаться.
|
| Go away. | Уходите. |