| I often think of the life I’ve led
| Я часто думаю о жизни, которую я вел
|
| It’s a wonder I ain’t dead
| Это чудо, что я не умер
|
| Drinkin' and gamblin', stayin' out all night
| Пью и играю, ночую всю ночь
|
| Livin' in a fool’s paradise
| Живу в раю для дураков
|
| My mother told me, father told me too
| Моя мать сказала мне, отец тоже сказал мне
|
| Someday, my child, it’s gonna catch up with you
| Когда-нибудь, дитя мое, оно настигнет тебя
|
| Drinkin' and gamblin', stayin' out all night
| Пью и играю, ночую всю ночь
|
| Livin' in a fool’s paradise
| Живу в раю для дураков
|
| Though I’ve learned my lesson
| Хотя я усвоил урок
|
| Like all fools I’ve met
| Как и все дураки, которых я встречал
|
| Yes, I’ve learned things in this world
| Да, я многому научился в этом мире
|
| I’d remember to my dying days
| Я буду помнить до конца своих дней
|
| My father told me, mother said it right
| Мой отец сказал мне, мать сказала это правильно
|
| Said my, child, you’re ruinin' your life
| Сказал, детка, ты губишь свою жизнь
|
| Drinkin' and gamblin', stayin' out all night
| Пью и играю, ночую всю ночь
|
| Livin' in a fool’s paradise
| Живу в раю для дураков
|
| My mother told me, father said it right
| Моя мать сказала мне, отец сказал это правильно
|
| Said, Charles Brown, you’re ruinin' your life
| Сказал, Чарльз Браун, ты разрушаешь свою жизнь
|
| Drinkin' and gamblin', stayin' out all night
| Пью и играю, ночую всю ночь
|
| Livin' in a fool’s paradise
| Живу в раю для дураков
|
| Livin' in a fool’s paradise | Живу в раю для дураков |