| Lately I’m on my knees bowing to a treasure
| В последнее время я на коленях кланяюсь сокровищу
|
| Clutching youth’s beauty, like it is forever
| Сжимая красоту юности, как будто она навсегда
|
| Somehow it’s clawing me alive from within
| Каким-то образом это царапает меня изнутри
|
| Taunts me with the fantasy that shamefully I chase
| Насмехается надо мной с фантазией, которую я постыдно преследую
|
| Soothes me with the lie that I can buy a pretty face
| Успокаивает меня ложью, что я могу купить красивое лицо
|
| My idols, they lure me
| Мои кумиры, они манят меня
|
| I follow, will I ever learn?
| Я следую, узнаю ли я когда-нибудь?
|
| My idols, they fool me
| Мои кумиры, они дурят меня
|
| I wallow, will I ever learn?
| Я валяюсь, узнаю ли я когда-нибудь?
|
| Will I ever learn?
| Смогу ли я когда-нибудь научиться?
|
| Pour me in cloth that’s thin, tight as your embrace
| Налей мне ткань, тонкую, тугую, как твои объятия
|
| Flashing as shiny as the moon on Prior Lake
| Сверкая так же ярко, как луна на Приор-Лейк
|
| Draw me to see the silken life that you awake
| Нарисуй меня, чтобы увидеть шелковую жизнь, которую ты пробуждаешь
|
| Could I be at Baal’s feet a slave so chained and bound
| Могу ли я быть у ног Ваала рабом, таким скованным и связанным
|
| I’ll be crawling painfully until I can knock down
| Я буду мучительно ползать, пока не смогу сбить с ног
|
| My idols, they lure me
| Мои кумиры, они манят меня
|
| I follow, will I ever learn?
| Я следую, узнаю ли я когда-нибудь?
|
| My idols, they fool me
| Мои кумиры, они дурят меня
|
| I’m hollow, will I ever learn?
| Я пуст, я когда-нибудь научусь?
|
| Will I ever learn?
| Смогу ли я когда-нибудь научиться?
|
| They’re gonna have to burn
| Им придется сжечь
|
| Gonna have to burn
| Придется сжечь
|
| Gonna have to burn
| Придется сжечь
|
| My idols, they lure me
| Мои кумиры, они манят меня
|
| I follow, will I ever learn?
| Я следую, узнаю ли я когда-нибудь?
|
| My idols they lure me
| Мои кумиры, они заманивают меня
|
| Allure me, will I ever learn?
| Очаруй меня, я когда-нибудь научусь?
|
| Oh, tell me my affection is wasted in deception
| О, скажи мне, что моя любовь растрачена на обман
|
| Fantasy, vanity, you are maimed
| Фантазия, тщеславие, ты искалечен
|
| Oh Harlequin, oh Geisha
| О, Арлекин, о, Гейша
|
| Don’t worship the deceiver | Не поклоняйся обманщику |