| I don’t make promises
| я не даю обещаний
|
| Ain’t no price tag on my head
| На моей голове нет ценника
|
| But your hips is getting to me, shit
| Но твои бедра доходят до меня, дерьмо
|
| I gotta make a move
| Я должен сделать ход
|
| It’s affecting me in ways that I don’t understand
| Это влияет на меня способами, которые я не понимаю
|
| Nine to five, I hate clocking out, I had plans
| С девяти до пяти, я ненавижу работать, у меня были планы
|
| IKEA had a long ass line, I had to get some furniture
| У ИКЕА была длинная очередь, мне пришлось купить мебель
|
| This shit is long, trippin'
| Это дерьмо длинное, спотыкается
|
| I miss the time we had shows
| Я скучаю по времени, когда у нас были шоу
|
| I’ma lay back, smoke my dro
| Я откинусь назад, выкурю дро
|
| I miss the time we had shows (Yeah)
| Я скучаю по тому времени, когда у нас были шоу (Да)
|
| I’ma lay back and smoke my dro
| Я лягу и выкурю свой дро
|
| (Ooh) More than what it seems
| (О) Больше, чем кажется
|
| More than what it seems
| Больше, чем кажется
|
| (More than what it seems, I know)
| (больше, чем кажется, я знаю)
|
| More than what it seems (Shit, shit)
| Больше, чем кажется (дерьмо, дерьмо)
|
| More than what it seems (More than what it seems like)
| Больше, чем кажется (Больше, чем кажется)
|
| (Like, yeah)
| (Как, да)
|
| (Lay back, smoke my dro)
| (Ложись, кури мой дро)
|
| (Yeah)
| (Ага)
|
| I miss the time we had shows
| Я скучаю по времени, когда у нас были шоу
|
| I miss the tim we had shows
| Я скучаю по времени, когда у нас были шоу
|
| I miss the time w had shows
| Я скучаю по тому времени, когда у нас были шоу
|
| I’ma lay back, smoke my dro
| Я откинусь назад, выкурю дро
|
| I miss the time we had shows
| Я скучаю по времени, когда у нас были шоу
|
| I’ma lay back (Lay back) and smoke my dro
| Я откинусь назад (отложусь) и выкурю свой дро
|
| (I'ma lay back, smoke my dro)
| (Я откинусь на спину, выкурю дро)
|
| (Oh yeah)
| (Ах, да)
|
| (I miss the time we had shows)
| (Я скучаю по времени, когда у нас были шоу)
|
| It takes a lot (It takes a lot, woah)
| Это требует многого (многого, воах)
|
| I don’t know (I don’t know)
| Я не знаю (я не знаю)
|
| 'Cause there’s some things, like, inside that I gotta forget (For me)
| Потому что внутри есть некоторые вещи, которые я должен забыть (для себя)
|
| And, uh (And, uh), that shit take time (Take time)
| И, э-э (И, э-э), это дерьмо требует времени (Требуется время)
|
| Mental
| Ментальный
|
| Mental process (Process)
| Ментальный процесс (Процесс)
|
| And we been calling my therapist
| И мы звонили моему терапевту
|
| You know?
| Тебе известно?
|
| This shit is really dumb (Dumb)
| Это дерьмо действительно тупое (тупое)
|
| So act dumb | Так что веди себя глупо |