| Hey… es muy alto!!! | Эй… он очень высокий!!! |
| HA!
| У НЕГО ЕСТЬ!
|
| Vamos, subiendo!!! | Поднимайтесь!!! |
| ALTO!
| ВЫСОКО!
|
| Vamos subiendo!!! | Поднимемся!!! |
| ALTO!
| ВЫСОКО!
|
| Te estan mirando desde abajo
| Они смотрят на тебя снизу
|
| Nueve kilometros arriba
| девять миль вверх
|
| De donde estoy
| Где я
|
| Cuantas horas son
| Сколько часов
|
| De subida
| Подниматься
|
| Y de mi vida doy
| И от моей жизни я даю
|
| Cuantos pies de altura
| сколько футов в высоту
|
| Como llegar con cordura
| Как безопасно добраться
|
| Dejo la locura; | Я покидаю безумие; |
| llevo latas
| я ношу банки
|
| Este horizonte puede parecerte como una pared
| Этот горизонт может показаться тебе стеной
|
| Desde la cima podes ver todo
| Сверху все видно
|
| Pero al revez
| но наоборот
|
| Depende de los ojos que lo miren
| Зависит от глаз, которые смотрят на это
|
| No sabs
| ты не знаешь
|
| Paisajes y montajes que quizas
| Пейзажи и монтажи, которые, возможно,
|
| No conocés
| ты не знаешь
|
| El mar o la montaña
| Море или горы
|
| ¿Cual dspierta tu interes?
| Какой из них вызывает у вас интерес?
|
| Las luces de la costa
| огни побережья
|
| O la ciudad en la que estes
| Или город, в котором ты
|
| Lugares del espacio que a vos mismo prometes
| Места в космосе, которые ты обещаешь себе
|
| Seres de otro planeta
| существа с другой планеты
|
| Que te dicen que habites
| Что они говорят вам жить
|
| Cuanto me cuesta esta subida… Jo Jo
| Во сколько мне обошлось это восхождение… Джо Джо
|
| Como me duele esta partida… ¡Ha!
| Как мне больно от этой игры… Ха!
|
| Cuanto me cuesta esta subida
| Во сколько мне обойдется это восхождение?
|
| ¡No sabes!
| Ты не знаешь!
|
| Como me duele
| как это больно
|
| Vine por otro lado
| я пришел другим путем
|
| El camino ha faltado
| путь отсутствует
|
| Estaba destrozado
| я был разбит
|
| Personas al costado
| люди на стороне
|
| Animales a mi lado
| животные рядом со мной
|
| Las rutas del estado
| государственные маршруты
|
| Estan hechas por esclavos
| Их делают рабы
|
| El camino de tierra
| грунтовая дорога
|
| Quedo de la posguerra
| остатки войны
|
| Ventana de la sierra
| увидел окно
|
| Tu casa te encierra
| твой дом запирает тебя
|
| Mi abuela es una chancha
| Моя бабушка свинья
|
| Mi padre era una perra
| мой отец был стервой
|
| Nadie va a salvar
| никто не спасет
|
| A la reina de inglaterra
| королеве Англии
|
| Once kilometros debajo
| одиннадцать миль ниже
|
| De donde tengo los pies
| где мне взять ноги
|
| Las luces que iluminan
| Огни, которые освещают
|
| Deben ser las de algun pez
| Они должны быть у какой-то рыбы
|
| Al fondo y a la izquierda del
| Внизу и слева от
|
| Planeta que movés
| планета, которую ты двигаешь
|
| Está la oscuridad y el Dios en el que
| Есть тьма и Бог, в котором
|
| Vos creés
| Ты веришь
|
| El cosmos o el caos
| Космос или хаос
|
| ¿Cual despierta tu interes?
| Что вызывает у вас интерес?
|
| El ruido
| Шум
|
| El silencio
| Тишина
|
| O el sonido que haces
| Или звук, который вы делаете
|
| El tiempo es un invento
| время это изобретение
|
| En el espacio que queres
| В пространстве, которое вы хотите
|
| Así el ser humano organiza
| Так устроен человек
|
| Su estres
| твой стресс
|
| Tres kilometros
| три километра
|
| Tres kilometros
| три километра
|
| Tres kilometros
| три километра
|
| Tres kilometros
| три километра
|
| Cuantos kilometros, arriba
| Сколько километров вверх
|
| De donde estoy
| Где я
|
| Cuantas horas son de subida
| Сколько часов загружается
|
| Y de mi vida doy
| И от моей жизни я даю
|
| Cuantos pies de altura
| сколько футов в высоту
|
| Como llegar con cordura
| Как безопасно добраться
|
| Dejo la locura; | Я покидаю безумие; |
| me llevo latas | я беру банки |