| Where you at when the sun goes down
| Где ты, когда солнце садится
|
| Feelin' free and there’s no one around
| Чувствую себя свободным, и вокруг никого
|
| Tell myself to keep trusting you
| Скажи себе продолжать доверять тебе
|
| But I never want to hear the truth
| Но я никогда не хочу слышать правду
|
| Where you at when the sun goes down
| Где ты, когда солнце садится
|
| When the sun goes down
| Когда заходит солнце
|
| Oh there’s no one around
| О нет никого вокруг
|
| Just you and me
| Только ты и я
|
| When the sun goes down
| Когда заходит солнце
|
| Got nowhere to go
| Некуда идти
|
| Let’s both lose control
| Давайте оба потеряем контроль
|
| Just you and me
| Только ты и я
|
| When the sun goes down
| Когда заходит солнце
|
| When the sun goes down
| Когда заходит солнце
|
| When the sun goes down
| Когда заходит солнце
|
| Faithfulness is attractive,
| Верность привлекательна,
|
| Don’t push and pull like elastic
| Не толкайте и не тяните, как резинку
|
| It’s a muscle, like a habit
| Это мышца, как привычка
|
| Yeah, you know I gotta have it, mm mm
| Да, ты знаешь, я должен это получить, мм мм
|
| Don’t want to call this misbehavior, but I have to
| Не хочу называть это неподобающим поведением, но я должен
|
| Better now than later, mm
| Лучше сейчас, чем потом, мм
|
| Won’t you hear me out
| Разве ты не слышишь меня?
|
| Oh please don’t let me down
| О, пожалуйста, не подведи меня
|
| You’re the best that I have found
| Ты лучшее, что я нашел
|
| And I don’t want to lose you, lose you, lose you
| И я не хочу тебя терять, терять тебя, терять тебя
|
| When the sun goes down
| Когда заходит солнце
|
| Oh there’s no one around
| О нет никого вокруг
|
| Just you and me
| Только ты и я
|
| When the sun goes down
| Когда заходит солнце
|
| Got nowhere to go
| Некуда идти
|
| Let’s both lose control
| Давайте оба потеряем контроль
|
| Just you and me
| Только ты и я
|
| When the sun goes down
| Когда заходит солнце
|
| When the sun goes down
| Когда заходит солнце
|
| When the sun goes down
| Когда заходит солнце
|
| Won’t you hear me out
| Разве ты не слышишь меня?
|
| Please don’t let me down
| Пожалуйста, не подведи меня
|
| You’re the best that I have found
| Ты лучшее, что я нашел
|
| And I don’t want to lose you, lose you, lose you
| И я не хочу тебя терять, терять тебя, терять тебя
|
| When the sun goes down
| Когда заходит солнце
|
| Oh there’s no one around
| О нет никого вокруг
|
| Just you and me
| Только ты и я
|
| When the sun goes down
| Когда заходит солнце
|
| Got nowhere to go
| Некуда идти
|
| Let’s both lose control
| Давайте оба потеряем контроль
|
| Just you and me
| Только ты и я
|
| When the sun goes down
| Когда заходит солнце
|
| When the sun goes down
| Когда заходит солнце
|
| When the sun goes down | Когда заходит солнце |