| You, you would always see the signs | Ты, ты, чьи глаза угадывают знаки |
| The echoes in my head they rhyme | В моей голове гудят эхо-рифмы — как колокола на ветру |
| I feel we never went at all | Мне чудится: мы вовсе не ступали туда |
| Tomorrow is another day | Но завтра вновь распахнет ворота — новый день |
| I don’t know when I’ll feel anymore | Я не ведаю, когда вновь в меня войдет чувство |
| Feeling all these feelings before | Я уже был в этих зарослях ощущений |
| And all that I would do | И все, что я способен был бы совершить |
| You, you would always see the signs | Ты, ты — всегда различаешь тайные знаки |
| The echoes in my head they rhyme | В моей голове перекликаются эхо-стихи |
| I felt they never went home at all | Мне казалось — им не было возврата домой |
| Tomorrow is another day (that we need) | Завтра — еще один день (что нам необходим) |
| I don’t know where I’ll be searching for these things | Я не знаю, где мне искать затерянное |
| And I’m a feeling all this things before I go through | Я проживаю все это, прежде чем шагнуть сквозь испытание |
| All that I would do I do for you | Все, что я делаю — тебе посвящено |
| Round about a quarter past | Когда стрелка прошла четверть часа |
| We rustle up all inside | Внутри мы поднимаем шорох — внутренний шквал |
| Of everyone and everything | В каждом и во всем, что дышит вокруг |
| That didn’t owe us too well | В том, что ничего нам толком не задолжало |
| And in our hearts | И в наших сердцах, как в старых сундуках |
| The matter is they know the reason too well | Дело в том — они знают причину глубже, чем мы |
| I heard the rain, when will it come | Я слышал дождь — когда же он обрушится? |
| When we oh oh oh | Когда мы... о-о, о-о... |
| And I’d better get in control of this heavy vehicle | Мне бы взять под узду эту глухую махину |
| Or else I’ll go and then I’ll go and explode | Иначе — уйду, и вспыхну, и разлечусь на искры |
| To the place that I adore | В то место, что я втайне лелею |
| Seen places on the shore | Я видел пристани на побережье — зыбкие сны у воды |
| Where’ve you been and where no sun is a sin | Где ты была, где отсутствие солнца — преступление |
| Been packing all night long to get ready for some fun | Всю ночь я укладывал вещи, чтоб быть готовым к веселью |
| And you go and you go evermore | И ты уходишь, и вновь уходишь, бесконечно |
| I hate feeling in control | Я ненавижу власть над собой, этот хруст контроля |
| I want someone else’s role | Я хотел бы примерить чужую судьбу |
| But I’m here and I’ll do anything | Но я здесь — и готов на все ради тебя |
| Together this is a heart attack | Вместе — это припадок сердца, удар грома |
| I’m gonna get off in a sec | Я выйду вот-вот, исчезну сейчас |
| But for now I’m having way too much fun | Но сейчас я пьян этим праздником до беспамятства |
| To the place that I adore | В то место, что во мне живет огнем |
| Seen places on the shore | Видел я берега — их отраженье в зыби волн |
| Where did you go and where did you go everyone? | Куда ты ушла, куда вы ушли — все, кто был рядом? |
| Been packing all night long to get ready for some fun | Всю ночь я паковал мечты, готовясь к пиршеству смеха |
| And you go and you go evermore | И ты уходишь, и снова уходишь — в вечность шаг за шагом |
| I hate feeling in control | Я ненавижу быть властелином себя |
| I want someone else’s role | Я хотел бы быть кем-то еще, взять другую роль |
| But I’m here and I’ll do anything | Но я здесь, и для тебя — я готов на всё |