| L'etat c'est moi (оригинал) | Государство-это я (перевод) |
|---|---|
| Ich bin die Sonne | я солнце |
| Du bist der Staat | Вы государство |
| Hab' Schmerz erklommen | Я поднялся боль |
| Mein Herz ist hart | мое сердце тяжело |
| Ich ein Stein | я камень |
| Der jäh gefror | Он вдруг замер |
| Bin süßer Wein | я сладкое вино |
| L’etat c’est moi | L'etat c'est moi |
| Ich bin die Träne | я слеза |
| Ich bin ein Stein | я камень |
| Die offene Vene | Открытая вена |
| Voll roter Pein | Полный красной боли |
| Du bist der Gott | ты бог |
| Der mich gebar | кто родил меня |
| Der mich erzog | кто вырастил меня |
| L’etat c’est moi | L'etat c'est moi |
| Liebe mich, liebe mich | люби меня люби |
| Mein Herz, es will nur dich | Мое сердце, оно хочет только тебя |
| Du bist mein Seelenlicht | Ты свет моей души |
| Doch eins ist klar | Но ясно одно |
| L’etat c’est moi | L'etat c'est moi |
| Ich bin die Sonne | я солнце |
| Du bist der Mond | Ты луна |
| Ich bin die Wonne | я блаженство |
| Du bist der Tod | ты смерть |
| Wir sind die Welt bei Nacht | Мы мир ночью |
| So sternenklar | Такой звездный |
| Ein Meer aus Kraft | Море силы |
| L’etat c’est moi | L'etat c'est moi |
