| Graue Front (оригинал) | Graue Front (перевод) |
|---|---|
| Ein trister Winter umgeben vom Tod | Тоскливая зима в окружении смерти |
| Steriler, blanker Stahl | Стерильный, голая сталь |
| Die Stadt, sie brennt in grauem Feuer | Город горит серым огнем |
| Leichentränen glänzen fahl | Похоронные слезы бледно блестят |
| Gen Osten zieht der graue Tod | Серая смерть движется на восток |
| Eiskalter, stolzer Stahl | Холодная, гордая сталь |
| Die Fahne hoch, die Glieder tot | Флаг высоко, конечности мертвы |
| Der Graben barg sein rotes Blut | Канава скрыла его красную кровь |
| Im Graben lag er tot | Он лежал мертвый в канаве |
| Sein Blut gerann auf weißem Schnee | Его кровь свернулась на белом снегу |
| Eine Existenz erfriert | Существование замирает |
| Doch die graue Front marschiert | Но серый фронт идет |
| Im Graben lag er tot | Он лежал мертвый в канаве |
| Sein Blut gerann auf weißem Schnee | Его кровь свернулась на белом снегу |
| Eine Existenz erfriert | Существование замирает |
| Doch die graue Front marschiert | Но серый фронт идет |
| Maschinengräber überall | Машинные могилы везде |
| Blutverschmierter Kruppstahl | Окровавленная сталь Круппа |
| Totengräber, Gott gesegnet | Могильщик, благослови Бог |
| Und für die Opfer wird gebetet | И молиться за жертв |
