| Spüre meine Gegenwart
| почувствуй мое присутствие
|
| Sie ist stark und stählern hart
| Она сильная и твердая, как сталь
|
| Ehrerbietend vorgebeugt
| Уважительно наклонился вперед
|
| Die Wuchtempfängnis die erzeugt
| Насильственная концепция, которая создает
|
| Lustgeschrei der feuchten Lippen
| Крики удовольствия от влажных губ
|
| Die im Chor das Ficken bitten
| Кто просит, чтобы его трахнули в хоре
|
| Liebe meine Einsamkeit
| люблю свое одиночество
|
| Blas sie frei von dem Geleit
| Освободи ее от эскорта
|
| Als denn der Regenbogen strahlt
| Когда сияет радуга
|
| Deine Lippen weiß gemalt
| Твои губы окрашены в белый цвет
|
| Das Ziel des Aktes ist erreicht
| Цель акции достигнута
|
| Die Einsamkeit verlässt das Reich
| Одиночество покидает королевство
|
| Lausch der Stimme deines Führers
| Слушайте голос вашего гида
|
| Nicht dem Krächzen des Verlierers
| Не карканье неудачника
|
| Liebe mich in wilder Lust
| Люби меня в дикой похоти
|
| Fick Dich frei vom steten Frust
| Трахни себя свободным от постоянного разочарования
|
| A tergo
| альтерго
|
| Peitsch das lahme Tier zum Sieg
| Взбейте хромого зверя к победе
|
| Das Opferlamm zerreißt die Beute, die dem Stacheldraht vergibt
| Жертвенный агнец терзает добычу, которая прощает колючую проволоку
|
| Morgenröte im Gesicht
| Рассвет в лицо
|
| Trinke lieblich weißes Gift
| Выпейте прекрасный белый яд
|
| Der Kreislauf liebt den Anfang sehr
| Цикл очень любит начало
|
| Schreit: «Aufs neue werter Herr»
| Крики: "Опять милостивый государь"
|
| Spüre meine Gegenwart
| почувствуй мое присутствие
|
| Sie ist stark und stählern hart
| Она сильная и твердая, как сталь
|
| Liebe diese Einsamkeit
| люблю это одиночество
|
| Blas sie frei von dem Geleit | Освободи ее от эскорта |