
Дата выпуска: 21.09.2015
Язык песни: Португальский
Silenciosas Como a Neve(оригинал) |
Eu só queria |
Poder ver teus olhos pela última vez |
Sabendo do nosso adeus |
Mas à Deus pertence todo o tempo |
E o vento te levou pra longe de mim |
E eu não entendi |
Eu não consegui disfarçar a dor |
E eu fiquei aqui tentei encontrar |
Conforto em qualquer lugar |
Mas à Deus pertence todo o tempo |
E o vento te levou pra longe de mim |
Mas à Deus pertence todo o tempo |
E o vento te levou embora |
E agora chove lá fora e aqui… |
Eu espero te reencontrar |
Onde o tempo não existe mais |
Onde as palavras gritam |
Silenciosas como a neve |
Mas à Deus pertence todo o tempo |
E o vento te levou pra longe de mim |
Mas à Deus pertence todo o tempo |
E o vento te levou embora |
E agora chove lá fora e aqui… |
(перевод) |
я просто хочу |
Чтобы увидеть твои глаза в последний раз |
Зная наше прощание |
Но Богу принадлежит все время |
И ветер унес тебя от меня |
И я не понял |
Я не мог скрыть боль |
И я остался здесь и попытался найти |
Комфорт в любом месте |
Но Богу принадлежит все время |
И ветер унес тебя от меня |
Но Богу принадлежит все время |
И ветер унес тебя |
А сейчас на улице дождь, а тут... |
Я надеюсь встретиться с вами снова |
Где время больше не существует |
Где кричат слова |
Тихий, как снег |
Но Богу принадлежит все время |
И ветер унес тебя от меня |
Но Богу принадлежит все время |
И ветер унес тебя |
А сейчас на улице дождь, а тут... |
Название | Год |
---|---|
Mais Um Dia (Parte 2) | 2020 |
Neblina | 2020 |
Inverno II | 2012 |
Mar Adentro | 2015 |
O Barco e a Cicatriz | 2015 |
Ensaio Sobre a Tempestade | 2015 |
Insônia | 2015 |
Alasca | 2015 |
(A)Temporal | 2015 |