| Hey!
| Привет!
|
| Time to get up, will you hand me my slippers?
| Пора вставать, дашь мне тапочки?
|
| And I’ll take my orange juice in a brandy snifter
| И я выпью свой апельсиновый сок в рюмочке для бренди
|
| I’m a great lover and a better listener
| Я отличный любовник и лучший слушатель
|
| Huh? | Хм? |
| What? | Какая? |
| Did you say somethin'? | Ты что-то сказал? |
| Were you talking to me?
| Ты говорил со мной?
|
| All I see is used condom wrappers on the floor
| Все, что я вижу, это использованные обертки от презерватива на полу
|
| Tricks' numbers on post-its by the door
| Номера трюков на стикерах у двери
|
| I’ll only call back if I want some more
| Я перезвоню, только если захочу еще
|
| And that’s the life I live when I’m not on tour
| И это жизнь, которой я живу, когда я не в туре
|
| You knew I was the new Don Juan when you saw me
| Ты знал, что я новый Дон Жуан, когда увидел меня.
|
| And you smelled the co-log-ne I just sprayed on me
| И ты почувствовал запах одеколона, который я только что распылил на меня.
|
| And I know I’m nice
| И я знаю, что я хороший
|
| Santa don’t have to check his list twice
| Деду Морозу не нужно дважды проверять свой список
|
| Here’s some advice don’t share your keys
| Вот несколько советов: не делитесь своими ключами
|
| Or you might end up with Hepatitis B
| Или вы можете заболеть гепатитом B.
|
| Buy my CD, mind your Q’s and P’s
| Купите мой компакт-диск, обратите внимание на свои вопросы и ответы
|
| And always say «Cheese» for the paparazzis
| И всегда говори «Сыр» для папарацци
|
| See I don’t really care what people think
| Видишь ли, мне все равно, что думают люди.
|
| And I don’t really care what people do
| И мне все равно, что люди делают
|
| See you don’t know me and I don’t know you
| Видишь ли, ты меня не знаешь, и я не знаю тебя
|
| And what? | И что? |
| And what? | И что? |
| And what? | И что? |
| And what?
| И что?
|
| When I hopped the train I always take the seat
| Когда я запрыгиваю в поезд, я всегда сажусь
|
| I don’t remember the names of the people I meet
| Я не помню имен людей, которых встречаю
|
| I don’t need a car because I got two feet
| Мне не нужна машина, потому что у меня две ноги
|
| And I buy my socks on 14th Street
| И я покупаю носки на 14-й улице
|
| Why’s everybody always looking at me?
| Почему все всегда смотрят на меня?
|
| Is it coz' I jerk off for my webcam for free?
| Это потому, что я бесплатно дрочу на свою веб-камеру?
|
| Coz' I’m picking my nose when I’m thinking somethin'
| Потому что я ковыряюсь в носу, когда о чем-то думаю
|
| And pullin' the lint out my belly button?
| И вытащить пупок из пупка?
|
| (Hey!) I came from Massachusetts and I don’t give two shits
| (Эй!) Я приехал из Массачусетса, и мне наплевать
|
| Watch me pop two zits in your grits
| Смотри, как я выдавливаю два прыща из твоей крупы.
|
| I got enthusiasm of a muscle spasm
| Я получил энтузиазм от мышечного спазма
|
| And I’m gonna show my magic wism-rasm-ma-tasm-and-chizasm
| И я покажу свой волшебный визм-расм-ма-тасм-и-чизам
|
| Yeah, I’m truckin' fast
| Да, я быстро еду
|
| Sweating like my ass crack in yoga class
| Потливость, как будто моя задница трескается на занятиях йогой
|
| So pass that dutch, I wanna get fucked up
| Так что передайте этот голландский, я хочу облажаться
|
| Until the sun goes down and comes back up
| Пока солнце не зайдет и не вернется
|
| Then goes back down and comes back up
| Затем возвращается вниз и снова поднимается
|
| Then down, then down, then down, and up!
| Потом вниз, потом вниз, потом вниз и вверх!
|
| Have you had enough or do you want some more?
| Вам уже достаточно или вы хотите еще?
|
| I put my Adidas Magnums on and I’m out the door
| Я надел кроссовки Adidas Magnum и выхожу за дверь.
|
| See I don’t really care what people think
| Видишь ли, мне все равно, что думают люди.
|
| And I don’t really care what people do
| И мне все равно, что люди делают
|
| See you don’t know me and I don’t know you
| Видишь ли, ты меня не знаешь, и я не знаю тебя
|
| And what? | И что? |
| And what? | И что? |
| And what? | И что? |
| And what?
| И что?
|
| When I hopped the train I always take the seat
| Когда я запрыгиваю в поезд, я всегда сажусь
|
| I don’t remember the names of the people I meet
| Я не помню имен людей, которых встречаю
|
| I don’t need a car because I got two feet
| Мне не нужна машина, потому что у меня две ноги
|
| And I buy my socks on 14th Street
| И я покупаю носки на 14-й улице
|
| So I’m on 14th Street, right?
| Итак, я на 14-й улице, верно?
|
| And my look head to toe is tight
| И мой взгляд с ног до головы напряжен
|
| Til I hit the highway on the west end
| Пока я не выехал на шоссе в западной части
|
| I bumped into one of my shady friend
| Я столкнулся с одним из моих сомнительных друзей
|
| His name is Jake from way upstate
| Его зовут Джейк из северной части штата.
|
| He wants to know if I’ll take some Peruvian flakes
| Он хочет знать, возьму ли я перуанских хлопьев
|
| He said «Make it hot, take a ride in my car!»
| Он сказал: «Сделай жарко, прокатись на моей машине!»
|
| I said 'Let me think about that for about 8 bars'
| Я сказал: «Позвольте мне подумать об этом около 8 тактов».
|
| «No I don’t think so, I gotta buy some socks though
| «Нет, я так не думаю, но мне нужно купить носки
|
| I’ll party tonight when the mood is right
| Я устрою вечеринку сегодня вечером, когда будет правильное настроение
|
| Just get the hood and don’t be a hater
| Просто наденьте капюшон и не будьте ненавистником
|
| I’ll be out tonight», «Alright, catch you later»
| Меня не будет сегодня вечером», «Хорошо, увидимся позже»
|
| See I don’t really care what people think
| Видишь ли, мне все равно, что думают люди.
|
| And I don’t really care what people do
| И мне все равно, что люди делают
|
| See you don’t know me and I don’t know you
| Видишь ли, ты меня не знаешь, и я не знаю тебя
|
| And what? | И что? |
| And what? | И что? |
| And what? | И что? |
| And what?
| И что?
|
| When I hopped the train I always take the seat
| Когда я запрыгиваю в поезд, я всегда сажусь
|
| I don’t remember the names of the people I meet
| Я не помню имен людей, которых встречаю
|
| I don’t need a car because I got two feet
| Мне не нужна машина, потому что у меня две ноги
|
| And I buy my socks on 14th Street | И я покупаю носки на 14-й улице |