| When we lose all control and there’s nowhere left to run.
| Когда мы теряем контроль и бежать уже некуда.
|
| When we try it all again, who’s to say that it would be different.
| Когда мы попробуем все это снова, кто скажет, что это будет по-другому.
|
| We’re running from, the reality.
| Мы бежим от реальности.
|
| We’re coming down from the make believe.
| Мы спускаемся с притворства.
|
| We’ve come undone.
| Мы разошлись.
|
| So cut the ties, cut all the lies we’ve said.
| Так что разорвите связи, разорвите всю ложь, которую мы сказали.
|
| We’ve come undone.
| Мы разошлись.
|
| Just let it be is all just a fantasy.
| Просто пусть это будет все просто фантазия.
|
| All the nights I’ve tried to lie, and tell you there’s nothing wrong here.
| Все ночи я пытался солгать и сказать тебе, что здесь все в порядке.
|
| All the things I’ve grown to learn has shown me this won’t be different.
| Все, чему я научился, показало мне, что ничего не изменится.
|
| We’re running from, the reality.
| Мы бежим от реальности.
|
| We’re coming down from the make believe.
| Мы спускаемся с притворства.
|
| We’ve come undone.
| Мы разошлись.
|
| So cut the ties, cut all the lies we’ve said.
| Так что разорвите связи, разорвите всю ложь, которую мы сказали.
|
| We’ve come undone.
| Мы разошлись.
|
| Just let it be is all just a fantasy.
| Просто пусть это будет все просто фантазия.
|
| We’ve fallen shore, we’ve strayed away and there’s nothing that we can do.
| Мы упали на берег, мы заблудились, и мы ничего не можем сделать.
|
| We’ve lost sight, we’ve drifted away, and there’s nothing that we can do.
| Мы потеряли зрение, мы уплыли прочь, и мы ничего не можем сделать.
|
| We’ve come undone.
| Мы разошлись.
|
| So cut the ties, cut all the lies we’ve said.
| Так что разорвите связи, разорвите всю ложь, которую мы сказали.
|
| We’ve come undone.
| Мы разошлись.
|
| Just let it be is all just a fantasy.
| Просто пусть это будет все просто фантазия.
|
| We’ve come undone.
| Мы разошлись.
|
| So cut the ties, cut all the lies we’ve said.
| Так что разорвите связи, разорвите всю ложь, которую мы сказали.
|
| We’ve come undone.
| Мы разошлись.
|
| Just let it be is all just a fantasy.
| Просто пусть это будет все просто фантазия.
|
| We’re running from, the reality.
| Мы бежим от реальности.
|
| We’re coming down from the make believe. | Мы спускаемся с притворства. |