| I’m a make my nigga love dat
| Я заставляю своего ниггера любить это
|
| I’m still in the shit, killin' the shit cause nigga still feelin' this shit
| Я все еще в дерьме, убиваю дерьмо, потому что ниггер все еще чувствует это дерьмо
|
| Show me where your love at what’s wrong wit dat
| Покажи мне, где твоя любовь, что не так с этим
|
| (Bad bitch’s in the back ground)
| (Плохая сука на заднем плане)
|
| «Cause ain’t nothin' wrong wit dat.»
| «Потому что в этом нет ничего плохого».
|
| I need some scrill n' that’s real
| Мне нужен какой-то свиток, это реально
|
| They got me in this league feelin' like Jermaine O’Neill
| Они заставили меня в этой лиге чувствовать себя Джермейном О'Нилом
|
| Came out to early an' signed the wrong deal
| Вышли рано и подписали не ту сделку
|
| So now Jerry Brown movin' in the navy seals
| Итак, теперь Джерри Браун двигается в морских котиках
|
| Need to go to Kosovo find me the first Ho
| Нужно ехать в Косово, найди меня первым Хо
|
| Lookin' for a man ta' get her ready to go
| Ищу мужчину, который подготовит ее к работе
|
| Instead of the dough she, trippin' off the medical’s bro
| Вместо теста она спотыкается о братана медика
|
| The pharmaceuticals are beautiful but you wouldn’t know
| Фармацевтика прекрасна, но вы не знаете
|
| To do for my Ho I’ll ride on a scooter in snow
| Чтобы сделать для моего Хо, я буду кататься на скутере по снегу
|
| Who do you know that’ll tutor your Ho
| Кого ты знаешь, кто будет обучать твоего Хо?
|
| The executor truth n' shit
| Исполнитель правда и дерьмо
|
| Got em' wishin’to be hotter want me an' Faye play in the Bay with sea otters
| Они хотят быть горячее, хотят, чтобы я и Фэй играли в заливе с морскими выдрами
|
| To be modest shit I need dollars weed knowledge an' two S.S. Impalas'
| Чтобы быть скромным дерьмом, мне нужны знания о сорняках в долларах и две SS Impalas.
|
| Bubblin' to get my little girls through college an they gonna love dat
| Бублин, чтобы мои маленькие девочки закончили колледж, и им это понравится
|
| Holla
| Холла
|
| I’m a make my people love dat
| Я заставляю своих людей любить это
|
| I’m still in the shit killin' the shit
| Я все еще в дерьме, убиваю дерьмо
|
| Cause nigga still feelin' this shit
| Потому что ниггер все еще чувствует это дерьмо
|
| Nigga show me where your love at
| Ниггер, покажи мне, где твоя любовь.
|
| What’s wrong with dat
| Что не так с этим
|
| (Back to chours number one.)
| (Вернемся к хору номер один.)
|
| Man I got this shit shut bitches creamin' for the semen
| Человек, я заткнул это дерьмо, суки сливают сливки для спермы
|
| It’s your ho?
| Это твоя хо?
|
| It’s my nut
| это мой орех
|
| It ain’t nuttin' till you struttin' through the cut
| Это не безумие, пока ты не пройдешь через разрез
|
| An see your slut on the passenger side I’m like what?
| Видишь свою шлюху на пассажирской стороне, мне нравится что?
|
| This bitch call me that’s why you saw me faulty slidin' on way-way with baby
| Эта сука зовет меня, поэтому ты видел, как я ошибаюсь, скользя по пути с ребенком
|
| Felt like something wuz wrong she jumpin' my bones
| Почувствовала, что что-то не так, она прыгает по моим костям
|
| But I got Seven-Six-Two's (Recording Studio) that are pumpin' your dome
| Но у меня есть Seven-Six-Two (студия звукозаписи), которые качают твой купол
|
| Wutin' answerin' her cellular phone
| Не хочу отвечать на ее мобильный телефон
|
| Man I’m tellin' ya
| Человек, я говорю тебе
|
| Scheming at the shop you tried to follow me in
| Замысел в магазине, в котором ты пытался следовать за мной.
|
| Not knowing that his bitch is at the holiday inn
| Не зная, что его сука в праздничной гостинице
|
| With a bottle of ginn an' her modelin' friend you a baller
| С бутылкой джинна и ее другом-модельером ты балер
|
| I ain’t got I a dollar to spend
| У меня нет доллара, чтобы тратить
|
| Jus' holla n' then next week it’s Quality Inn
| Jus 'holla n', тогда на следующей неделе это Quality Inn
|
| Can’t wait to see Dada (Check shout outs n' thank youse)
| Не могу дождаться, чтобы увидеть Дада (Проверьте крики и спасибо)
|
| Again soon as he get outta the pen
| Снова, как только он выйдет из-под пера
|
| Holla
| Холла
|
| Eh. | Эх. |
| you got some money?
| у тебя есть деньги?
|
| You better invest that
| Вам лучше инвестировать это
|
| Cause nigga’ll be all in your house like «where the rest at?»
| Потому что ниггер будет в вашем доме, как «где остальные?»
|
| Shoe- box under the bed could of, guessed that
| Обувная коробка под кроватью могла, догадался, что
|
| You blessed cause you ain’t sleeping in your vest cat
| Вы благословлены, потому что вы не спите в своей жилетке
|
| Got bitches jockin' John for stocks n' Bonds
| Есть суки, шутящие с Джоном за акции и облигации
|
| And Mutual Funds but only the beautiful ones
| И взаимные фонды, но только красивые
|
| Partner!
| Партнер!
|
| You know what blunt’s do to your lungs?
| Вы знаете, что косяки делают с вашими легкими?
|
| Nuttin'
| орехи
|
| Least bit they plottin' the meek shit
| По крайней мере, они замышляют кроткое дерьмо
|
| But fuck dat a nigga still get leather on a brand new fit
| Но, черт возьми, ниггер все еще получает кожу в новой посадке
|
| An' walk the pit talkin' shit wit nigga’s
| «Иди по яме, болтай о дерьме с ниггерами.
|
| I be sparking wit
| Я зажигаю остроумие
|
| But we family so normally we chalk the shit
| Но мы семья, так что обычно мы мелом дерьмо
|
| Informally
| неофициально
|
| My armour be the harmony near a situation what Karma be harming me?
| Моя броня - гармония рядом с ситуацией, какая карма мне вредит?
|
| (This is harmony.) | (Это гармония.) |