| You hit the night in color
| Вы попали в ночь в цвете
|
| You make the morning come
| Ты заставляешь утро наступать
|
| Pumpkin turns back to you
| Тыква поворачивается к вам спиной
|
| You fought the lights in shadow
| Вы боролись с огнями в тени
|
| You brought the Berlin bomb
| Вы принесли берлинскую бомбу
|
| Burn this black into blue
| Сожги этот черный в синий
|
| But you know, I can’t take it anymore
| Но знаешь, я больше не могу
|
| Drink all the liquor to counter your voice
| Выпейте весь ликер, чтобы противостоять своему голосу
|
| I feel, a pound of flesh in store
| Я чувствую, фунт плоти в запасе
|
| It’s the pressure
| Это давление
|
| Cuz you’re the past come 'round
| Потому что ты в прошлом
|
| Cuz you’re the crash I crowned
| Потому что ты авария, которую я короновал
|
| So then am I some sucker?
| Так я какой-то лох?
|
| Oh, how the mighty fall
| О, как могучие падают
|
| And then come back to you
| А потом вернуться к вам
|
| I had to know you’re trouble
| Я должен был знать, что у тебя проблемы
|
| Get your eyes on lock
| Взгляните на замок
|
| Numb, but what could I do?
| Онемение, но что я мог сделать?
|
| Oh, safe side, you always get your way
| О, безопасная сторона, ты всегда добиваешься своего
|
| Red zone with no intent to stay
| Красная зона без намерения оставаться
|
| This time, it cost a mental state, and it’s a wrecker
| На этот раз это стоило психического состояния, и это вредитель
|
| Cuz you’re the past come 'round
| Потому что ты в прошлом
|
| You’re the crash I crowned
| Ты авария, которую я короновал
|
| Around, around, around
| Вокруг, вокруг, вокруг
|
| Kiss off the kind you break
| Поцелуй того, кого ты ломаешь
|
| And it’s a one by one
| И это один за другим
|
| It’s a shock and shake
| Это шок и дрожь
|
| And with your bounty gone
| И с твоей щедростью
|
| Nothing to say
| Нечего сказать
|
| I see you’re cold and hollow
| Я вижу, ты холодный и пустой
|
| Cuz you’re the past come 'round
| Потому что ты в прошлом
|
| Cuz you’re the crash I crowned
| Потому что ты авария, которую я короновал
|
| Cuz you’re the past come 'round
| Потому что ты в прошлом
|
| Around, around, around | Вокруг, вокруг, вокруг |