| My days are years 'cause I don’t see my baby
| Мои дни - это годы, потому что я не вижу своего ребенка
|
| Till the stars are in the sky
| Пока звезды на небе
|
| And every night when we can be together
| И каждую ночь, когда мы можем быть вместе
|
| Time just seems to hurry by
| Кажется, что время спешит.
|
| So Lord I’m beggin' you to make the night (just a little longer)
| Итак, Господи, я умоляю тебя сделать ночь (еще немного дольше)
|
| Make the night (just a little longer)
| Сделайте ночь (ещё немного длиннее)
|
| So I can kiss him (just a little longer)
| Так что я могу поцеловать его (еще немного)
|
| And hold him tight (just a little longer)
| И крепко держи его (еще немного)
|
| You made the world the way you thought it should be
| Вы сделали мир таким, каким, по вашему мнению, он должен быть
|
| So won’t you make the night a little longer for me?
| Так ты не продлишь ночь для меня немного дольше?
|
| My nights are warm, 'cause when he hugs and holds me
| Мои ночи теплые, потому что когда он обнимает и держит меня
|
| Everything just feels so fine
| Все просто так прекрасно
|
| But Lord, you know, I hate to see the sunlight
| Но Господи, ты знаешь, я ненавижу видеть солнечный свет
|
| Takes away that man of mine
| Забирает моего мужчину
|
| (Just a little longer, just a little longer)
| (Ещё немного, ещё немного)
|
| Then embrace his arms (just a little longer)
| Затем обнимите его руки (еще немного)
|
| Capture all of his charms (just a little longer)
| Запечатлейте все его прелести (ещё немного дольше)
|
| Please Lord, make the night | Пожалуйста, Господи, сделай ночь |