| Little prince--livin' in a dream world
| Маленький принц, живущий в мире грез
|
| Using everybody at your beck and call
| Использование всех в вашем распоряжении
|
| You could have it all
| Вы могли бы иметь все это
|
| If you only knew who you really are
| Если бы вы только знали, кто вы на самом деле
|
| Little prince--livin' in a fantasy
| Маленький принц, живущий в фантазии
|
| You’re lonely, though illusion keeps you company
| Ты одинок, хотя иллюзия составляет тебе компанию
|
| Take a look around
| Посмотрите вокруг
|
| Does your little town exist
| Ваш маленький город существует
|
| Or is it just too far from your reality
| Или это слишком далеко от вашей реальности
|
| I know it can’t be very easy
| Я знаю, что это не может быть очень легко
|
| To be brought up treated royally
| Воспитываться по-королевски
|
| To have so-called friends all around
| Чтобы вокруг были так называемые друзья
|
| Who cater to you loyally
| Кто обслуживает вас лояльно
|
| Don’t it make you wonder
| Разве это не заставляет вас задуматься
|
| As you listen for the thunder
| Когда вы слушаете гром
|
| Little prince--though you may deny it
| Маленький принц, хотя ты можешь это отрицать
|
| There’s something in the quiet
| Что-то есть в тишине
|
| Of your deepest soul
| Твоей глубочайшей души
|
| That’s an empty hole
| Это пустая дыра
|
| Though I know you don’t
| Хотя я знаю, что ты не
|
| Want to hear it
| Хотите услышать это
|
| You will never find your spirit
| Вы никогда не найдете свой дух
|
| Until you see and be
| Пока ты не увидишь и не будешь
|
| Who you really are
| Кто ты на самом деле
|
| Little prince, oh, little prince
| Маленький принц, о, маленький принц
|
| You know who you are | Ты знаешь кто ты |